Exemples d'utilisation de "возражаете" en russe

<>
Не возражаете, если присоединюсь? Size katılmamın sakıncası var mı?
Не возражаете, если я осмотрюсь? Etrafa bir göz atsam olur mu?
Мисс Лэмпард, вы не возражаете? Bayan Lampard, eğer müsaade ederseniz?
Теперь, если не возражаете... Şimdi bana müsade ederseniz eğer...
Не возражаете, если я выпью? İçki içmemin sakıncası olmaz değil mi?
Не возражаете, если я сделаю пару снимков? Bir kaç resimle başlamamın bir sakıncası var mı?
Не возражаете, если мы вас проводим? İki kişi seninle gelse sorun olur mu?
Вы не возражаете, если мои сестры останутся? Kız kardeşlerimin burda kalmasının bir sakıncası var mı?
Не возражаете, если мы зайдём осмотреться? İçeriye bakmamızın bir sakıncası yok değil mi?
Вы не очень возражаете, если мы отложим это ещё на некоторое время? Affınıza sığınarak soruyorun olayıb üzerinde biraz daha calışsak sizin için sakıncası var mı?
Не возражаете если я возьму больше? Biraz daha almamın sakıncası var mı?
Мадам, вы не возражаете? Sorun olur mu sizin için?
Я записываю нашу беседу на пленку, если вы не возражаете. Bu seansları filme alıyorum, tabi senin için sorun teşkil etmezse.
Тогда вы не возражаете, если мы посмотрим? O zaman bakmamızın sakıncası da yoktur değil mi?
Вы не возражаете, если я спрошу, зачем? Bunun ne için olduğunu sormamın bir sakıncası var mı?
Извините. Если не возражаете, сколько вам лет? Affedersiniz, yanlış anlamazsanız eğer yaşınızı sorabilir miyim?
Халат я попрошу оставить, если не возражаете. Sabahlığımın bende kalmasını isterim, eğer sakıncası yoksa.
Не возражаете, если я продолжу гладить? Ütü yapmaya devam etmemin sakıncası var mı?
Вы не возражаете если бы мы вошли? İçeri girebilir miyim? - Tabii ki.
Не возражаете, я возьму одну? Bir tane almamın sakıncası var mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !