Exemples d'utilisation de "впустите" en russe

<>
Нет, нет, прошу, откройте ворота, впустите меня на минуту! Hayır, hayır, lütfen, kapıyı açın bir saniye girmeme izin verin!
Пожалуйста, впустите нас. Lütfen bizi içeri alın!
Ну так впустите его в дом. Onu, uh, içeri alabilirsiniz.
Впустите и мы объясним. İçeri girip açıklayabilir miyiz?
Пожалуйста, впустите её внутрь. Lütfen, onu içeri alın.
Пожалуйста, впустите меня! İçeri alın, lütfen!
Да, впустите его. İyi, içeri alın.
Впустите нас, или мы вызовем чертово подкрепление. Bırak bizi girelim, yoksa lanet süvariyi çağırırız.
Ради любви господней, впустите. Tanrı aşkına, bırakın girelim.
Кто-нибудь, впустите её. Birisi onu içeriye alsın!
Эй! Впустите меня! Hey, kapıyı açın!
впустите нас, пожалуйста. Bizi içeri alır mısın?
Скорее, скорее, впустите их. Acele et, onları içeri al.
А потом впустите в здание. Ve sonra girmesine izin ver.
Да впустите уже бедняжку. Bırak girsin. Zavallı çocuk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !