Exemples d'utilisation de "времени это займет" en russe

<>
О, Боже. Сколько времени это займет? Hey dostum bu daha ne kadar sürecek?
А сколько приблизительно времени это займет? Kapıyı kilitli tutun. Ne kadar sürecek?
Знаете, сколько времени это займет? Ne kadar zaman alacak biliyor musun?
Интересно, сколько времени это займет? Bunun ne kadar süreceğini merak ediyorum.
И сколько времени это займёт? Bu ne kadar sürecek peki?
Ты представляешь, сколько времени это займёт? Bunun ne kadar uzun süreceğini biliyor musun?
Сколько еще времени это займет, Редж? Bu çok uzun sürecek mi, Reg?
Сколько времени это может занять? Ne kadar sürebilir ki bu?
Я должен оформить документы, пройти через обычную процедуру, это займет время до завтра. Önce araştırma için zamanı kullanırım, sonra kağıt işleri, normal yollarla anca yarın olur.
Сколько времени это занимает? Bu ne kadar sürüyor?
Пожалуйста, это займет несколько минут. Lütfen, yalnızca birkaç dakikanızı alır.
Это займет немного времени. Biraz uzun sürecek sadece.
Это займёт время, но расшифрованное сообщение появится на твоём ноутбуке. Biraz zaman alacak ama daha sonra şifresi kırılmış mesaj bilgisayarında görünecek.
Это займет некоторое время, чтобы заправить его, но это ничего. Yeni bir tanesini bulup deposunu doldurmak biraz zaman alacak. Ama önemli değil.
Извини, Мишель, это займет всего минутку. Üzgünüm, Michelle, sadece bir dakika alacak.
Это займёт всего секунду. Çok sürmez. -Nance...
Это займет две секунды. İki saniye falan sürüyor.
Сколько это займёт, Милтон? Daha ne kadar sürecek Milton?
Это займет всего полдня. Sadece yarım günümüzü alır.
Видимо, это займет время. Muhtemelen uyanması biraz zaman alır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !