Exemples d'utilisation de "готовил" en russe

<>
Эй, придурок, ты готовил блинчики? Lan sikkafalı, sen mi krep yaptın?
Я уже не помню, что готовил. Bunun hangi yemek için olduğunu bile bilmiyorum.
Хиро Накамура готовил меня к этому всю жизнь. Hiro Nakamura hayatım boyunca bunun için beni hazırladı.
Я перебрал "Шерри" пока готовил. Galiba yemek pişirirken likörü biraz fazla kaçırdım.
Как Пако готовил фасоль... Paco tereyağlı fasulye yapardı.
Ублюдок готовил меня к могиле. Piç beni sandığa girmeye hazırlıyordu.
Джонни Дио готовил мясо. Eti Johnny Dio hazırlıyordu.
Я готовил каждое воскресенье. Her Pazar yemek yaparım.
Ну, я же готовил! Öyleyse sadece bir tane yapıyorum!
Но он тебя готовил. Ama o seni hazırlıyordu.
Я знаю, Флинт Локвуд готовил еду! Но заказывали мы! Настало время нам платить по счету! Flint Lockwood'un yemekleri yaptığını biliyorum, ama sipariş üzerine yaptı ve şimdi hepimiz için hesabı ödeme zamanı geldi.
Готовил завтрак для моего мальчика. Aynen, oğluma kahvaltı hazırladım.
Я всегда готовил для тебя ужин. Sana akşam yemeğini hep ben yapardım.
А Дэ Чжин когда-нибудь раньше готовил? Dae-jin hep iyi yemek yapar mıydı?
Мой сын готовил рагу каждый вторник. Oğlum eskiden her salı yemek yapardı.
Верно, но он здорово готовил. Doğru, ama harika bir aşçıydı.
Твою мать, я никогда не готовил с маслом. Anasını sattıklarım! Daha önce tereyağıyla hiç yemek yapmamıştım.
Давненько никто для меня не готовил. Uzun zamandır kimse bana yemek yapmamıştı.
Это значит, что ты их готовил? Нет. Bu, lanet şeyleri senin pişirdiğin anlamına mı geliyor?
кто готовил эту палату? Bu odayı kim hazırladı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !