Exemples d'utilisation de "доволен" en russe

<>
Если останешься доволен, я смогу достать остальные. Sonuçtan memnun kalırsan, kalan galonu da getiririm.
Нужно убедиться, что каждый отдел доволен. Bütün bölümlerin benden memnun olduğundan emin olmalıyım.
Ты доволен этим мальчиком? Bu çocuktan memnun musun?
Я доволен, Джерри. Çok mutluyum, Jerry.
Он очень доволен отношениями. İlişkiden dolayı çok mutlu.
Он был доволен деньгами. Parayı almak hoşuna gidiyordu.
Президент будет очень доволен. Başkan çok memnun olacak.
Учитель будет очень доволен этой находкой. Efendim bu keşfe çok memnun olacak.
Хоть кто-то в этой семье доволен нашим возвращением. En azından ailemizden biri nereden geldiği konusunda mutlu.
Я доволен своим местом. Olduğum yerde gayet memnunum.
И тогда ты будешь доволен? O zaman tatmin olacak mısın?
Я сделал все возможное, чтобы разлучить их, и доволен результатом. Arkadaşımı, kardeşinizden ayırmak için tüm imkanlarımı kullandım ve bununla da mutluyum.
Старина Козерог будет доволен. Yaşlı Oğlak buna sevinecek.
Хочешь знать, почему я доволен, Луис? Neden mutlu olduğumu bilmek ister misin, Louis?
Клиент остался очень доволен. Müşteri çok mutlu oldu.
Да, я ужасно доволен. Evet, son derece memnunum.
Всегда доволен, никаких вопросов не задаёт. En iyi arkadaşımdır. Hep mutludur. Soru sormaz.
Я доволен, спокоен. Ben memnunum, rahatım.
Джордж не может быть доволен сложившимися обстоятельствами. George onun yeni planlarından pek memnun olmayacak.
Много раз, доволен? Birçok kez. Oldu mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !