Exemples d'utilisation de "долгое" en russe

<>
Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время. Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla.
Долгое время, Джекс. Uzun zaman oldu Jax.
Скорее всего долгое время ничего не узнаем. Bundan sonra uzunca bir süre bilgi alamayabiliriz.
Я долгое время искал кого-то вроде Вас. Uzunca bir zamandır senin gibi birilerini arıyordum.
Мы с тобой долгое время были сломаны. Uzunca bir süredir ikimiz de sorunlar yaşıyorduk.
Сколько длилось твое самое долгое прикрытие? En uzun süreli gizli kimliğin neydi?
Уже долгое время не было никого серьезного. Uzun zamandan beri hayatımda ciddi birisi olmadı.
Леонардо - мой служащий уже долгое время. Leonardo benim emrim altında kayda değer süredir.
Я ждал этого небольшого визита долгое время. Поехали. Ben de uzun zamandır bu ziyareti yapmak istiyordum.
Вы живете там долгое время? Uzun zamandır burada mı yaşıyorsun?
Он знал этих девочек долгое время. O bu kızları uzun zamandır tanıyor.
Ueno Station была модератором этого сайта долгое время. Ueno İstasyonu, uzun süredir sitenin yöneticiliğini yapıyordu.
Правительство отрицает использование внутренних беспилотников уже очень долгое время. Hükümet uzun süredir İSU kullanmadığını söylüyor, değil mi?
Я думаю, мне предстоит долгое путешествие. Gitmem gereken uzun bir yolculuk olabilir sanıyorum.
И много хороших женщин долгое время боролись, чтобы дать тебе право делать то, что считаешь наилучшим. Zamanında, birçok güçlü kadın uzun süre mücadele edip sana en iyi olduğunu düşündüğün kararı verme hakkını kazandırdılar.
Алекс удерживал вас очень долгое время. Alex seni uzun süre elinde tuttu.
"Однако долгое время место захоронения Тамерлана оставалось неизвестным. "Uzun zaman Timur'un mezar yeri bilinmezliğini korudu."
Сухие долины Антарктиды, долгое время считавшиеся безжизненными. Uzun zamandır cansız oldukları düşünülen Antarktika'nın kuru vadilerini.
Для лепрекона это было долгое тысячелетие. Bir leprikan için uzundu bu süre.
Земля меня будет ждать еще долгое время. Toprak beni uzun bir zaman daha bekleyecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !