Exemples d'utilisation de "если Вы скажете" en russe

<>
Всё наладится, если Вы скажете полиции, где они. Eğer polise paranın nerede olduğunu söylerseniz işimiz biraz daha kolaylaşır.
Придворный композитор что вы скажете? Sayın Saray Bestecisi ne düşünüyorsunuz?
Вы скажете несколько слов, сэр? Eğer birkaç söz söylemek isterseniz efendim.
А теперь вы скажете: Sonra sen diyorsun ki:
Мы сделаем все, как вы скажете, но семья кажется такой подходящей... Sizin söylediğiniz her şeyi yapacağız, ancak bu aile bize uygun geldi ve...
Вы его мать. Что Вы скажете? Sen annesisin, sen ne diyorsun?
Констебль, вы скажете коммандеру Сиско, что я немного опоздаю? Affedersin. Güvenlik şefi, Komutan Sisko'ya biraz geç kalacağımı söyler misin?
Как вы скажете родным погибших, что их близкие могли остаться в живых? Ailelere sevdiklerinin ölmek zorunda olmadıklarını nasıl açıklayacaksın? Elinde bir isim mi var?
Миссис Редмонд, что вы скажете о пропавшем ребенке? Bayan Redmond, kayıp bebek hakkında bize neler söyleyebilirsiniz?
Вы скажете ее имя? Bana ismini verebilir misiniz?
Все, что вы скажете, может быть процитировано в показаниях. Bana anlatacağınız herhangi birşey harfi harfine ifadene geçebilir ve davanızı etkileyebilir.
Всё будет валиться из рук, и вы скажете, это всё. Her şey tersine gider ve siz de "Buraya kadarmış" dersiniz.
Что вы скажете о Миа? Bize Mia hakkında ne anlatabilirsiniz?
А что Вы скажете, Ракель? Sen de bir şey desene Raquel.
Теперь вы сделаете следующую вещь, вы скажете мне правду. Şimdi, ağzınızdan çıkacak ilk şey gerçekler olsa iyi olur.
Вы скажете королю, Ферон? Krala sen mi söylersin Feron?
Вы скажете нам, если что-нибудь выяснится? Bir şey bulursanız bize haber verir misiniz?
Алексей, что вы скажете насчёт корейского боинга? Alexej, Kore uçağı hakkında bana ne söyleyebilirsin?
А вы скажете ему, что мою душу нужно спасать. Hadi, ona burada kurtarılması gereken bir ruh olduğunu söyle.
Прежде чем вы скажете "нет", отвечу, что это учебный проект. Bir şey demeden önce, bu bir üniversite projesi. Yani hayırı cevap kabul etmiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !