Exemples d'utilisation de "если ты скажешь" en russe

<>
Если ты скажешь, что я издевался, я поднимаю руки вверх. Bu yüzden sana karşı ayıp ettiysem söyle, o zaman ellerimi kaldırırım.
И поскольку, технически, я врач Макса, если ты скажешь Роуз, это отразится на мне. Ve, teknik olarak, Max'in doktoru ben olduğum için, eğer Rose'a söylersen, sorumlusu ben olurum.
Йо, Карл, что ты скажешь. Selam Carl, iyi dedin az önce.
Что ты скажешь, Вернон? Sen ne düşünüyorsun, Vernon?
Что ты скажешь, Игон? Sen ne düşünüyorsun, Egon?
Тогда, может, ты скажешь ему, что его жена лесбиянка. Pekâlâ, ona şunu söylemek isteyebilirsin öyleyse, görünüşe göre karısı eşcinsel.
Ты скажешь нам, где прячешь золото? Altının nerede saklı olduğunu bize söyleyecek misin?
Бак, что ты скажешь? Buck, sen ne söyliyeceksin?
Ты собралась, уехала, ты скажешь мне, что случилось? Bastın gittin, beni terk ettin. Neler olduğunu bana anlatacak mısın?
Мне было показалось, что ты скажешь, что беременна! Sana söylemek için gittiğini düşündüm Bize bir dakika hamile olduğunu!
Я только надеюсь, когда-нибудь ты скажешь мне, что раздирает тебя изнутри. Sadece içine sığmayan şeyin ne olduğunu, bir gün bana anlatmanı umut ettim.
Ты скажешь, что Библия тоже всего лишь книга? Bunu tıpkı İncilin de alelade bir kitapmış gibi söyledin.
Что ты скажешь им, Филип? Onlara ne söyleyeceksin peki, Philip?
Что ты скажешь на это, Гриффин? Bu konuda ne diyeceksin bakalım, Griffin?
Ты скажешь, он не заслужил? Karşımda durup hak etmediğini mi söyleyeceksin?
Что ты скажешь этому Фросту? Frost denen adama ne diyeceksin?
Ты скажешь то же самое о Дэвиде Кларке или его дочери? Aynısını David Clarke için de söyleyebilir misin? Veya kızı için?
Обещай, что ты скажешь ей! Ona gideceğine dair bana söz ver.
Случись это, ты скажешь, я же говорил, и мне будет паршиво. Eğer bu olursa "ben söylemiştim" diyeceksin ve ben de buna uyuz olacağım.
Любая глупость, что ты скажешь, может и будет использована против тебя в суде. Çeneni kapatma hakkına sahipsin. Söyleyeceğin her aptalca laf mahkemede sana karşı kullanılabilir ve de kullanılacaktır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !