Exemples d'utilisation de "жалость" en russe

<>
Продолжай чувствовать жалость к себе. Kendin için üzülmeye devam et.
Кристине Янг не нужна твоя жалость! Cristina Yang'in senin merhametine ihtiyacı yok!
Нужна мне жалость от шпиона. Bir casustan merhamete gerek duymam.
Тех, кто не знают что такое любовь, жалость или здравый смысл. Vicdanı olmayan biri, ne yazık ki, sevginin ne olduğunu da bilemez.
Такая жалость, она умный ребенок.. Çok yazık, parlak bir çocuk.
О, какая жалость, Эйми. Oh, çok yazık, Aimee.
Какая жалость для нас обеих. İkimiz için de çok yazık.
Какая жалость, а у меня в. Çok yazık! Benimki saat beşte.
Ну, какая жалость что нет лёгкого способа заставить его убираться прочь. Doğru bildin. Bütün bunlardan kurtulmanın basit bir yolunun olmaması ne kadar kötü!
Какая жалость, что тебя заперли так надолго. Ne utanç verici ki uzun süre kapalı kalacaksın.
Как жалость обнаружить у тебя такой недостаток лидерства. Ne yazık ki, liderlik becerileriniz çok eksik.
Какая жалость.. Ты еще не умерла... İki gün içinde ölecek olman çok üzücü.
Милосердие, сострадание, жалость... Merhamet, şefkat, acıma...
Я проявил доброту, прощение, жалость... Nezaket gösterdim merhamet gösterdim acıma duygusu gösterdim.
Какая жалость, Дин. Çok yazık, Dean.
Мне не нужна жалость вора! Bir hırsızın acımasına ihtiyacım yok.
Это жалость, Марти. Bu acımadır, Marty.
Ты чувствуешь жалость ко мне? Benim için üzgün mü hissediyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !