Exemples d'utilisation de "закрыто" en russe

<>
Это дело закрыто, Алек. O dava kapandı, Alec.
Дело Линды Симмс закрыто. Linda Simms davası kapandı.
К году некоторые из преступников вернулись в школу. Дело было закрыто. Günümüzde, saldırganların bazıları okuldaki görevine geri döndü ve dava kapandı.
Так что дело было закрыто. Böylece, dava da kapandı.
Если найдёшь её - дело закрыто. Eğer bunu bulursak, dava kapanacak.
Дело закрыто, Эмс. Dava kapandı, Ems.
Значит, дело Марано и Дэвис закрыто? Marano ve Davis ile işimiz bitti mi?
Вы сказали, что дело было закрыто. Dava kapandı demiştin. - Ama kapanmadı.
Карлсон наорал на парня, сказал ему выметаться, что все закрыто. Carlson ona bağırmış, ve ona çıkmasını söylemiş, yeri de kapatmış.
У нас сегодня закрыто. Gece oldu, kapatıyoruz.
Но окно будет закрыто постоянно. Bu pencere sürekli kilitli olacak.
Закрыто, там убирают. Kilitli, yerleri paspaslıyor.
Бонно мертв, дело закрыто, все довольны... Bonnot öldü, dosya kapandı, herkes mutlu.
Дело закрыто, доктор Гамильтон. Dosya kapandı, Dr. Hamilton.
Табличка "закрыто" уже висит. Evet, tamam. Kapalı levhası asılı.
Дело Джеральда Лайдона закрыто. Gerald Lydon'ın dosyası kapandı.
Дело закрыто, Дональд. Dava bitti, Donald.
Безопасно, изолированно, полностью закрыто. Güvenli, izole, tamamen gizli.
Дело закрыто, Касл. Dava kapandı, Castle.
В смысле дело закрыто. Sonuçta dava da kapandı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !