Exemples d'utilisation de "заслужил" en russe
Руиз мог подтвердить, что я не заслужил этого отстранения от службы.
Bir teorim vardı ve Ruiz bunu kanıtlayıp görevden alınmayı hak etmediğimi gösterebilirdi.
Видать Хэнк хоть что-то сделал правильно, раз заслужил такую шляпу.
Hank böyle bir şapkayı haketmek için iyi bir şey yapmış olmalı.
Не представляю, чем заслужил такую милость, сэр.
Böyle bir zarafeti hak edecek ne yaptım bilmiyorum efendim.
Кто-то, а Кроуфорд заслужил место у позорного столба.
Direğe bağlanmayı hak eden biri varsa o da Crawford'dur.
Ты доказал командам, что они ошибались и заслужил каждый заработанный тобой цент.
takıma tamamen yanıldıklarını gösterdin ve o günden beri kazandığın her senti hak ettin.
Думаю, за такую сумму денег я заслужил немного уединения.
Ödediğim paraya bakarsak biraz mahremiyet hak etmiyor muyum? Tabii.
Подумал, что если кто и заслужил неприятности, то это они.
Başına bela açılmasını hak eden birileri varsa o da onlardır diye düşündüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité