Exemples d'utilisation de "зрение" en russe

<>
Он вернёт зрение Чин Хёну и даст ему хорошую должность. Jin Hyeong'un gözlerini tedavai edip resmi bir görev vereceğini söyledi.
Мое ночное зрение не такое хорошее как раньше. Gece görüşüm, eskiden olduğu kadar iyi değil.
Он может улучшить свое зрение до. Gözlerini kısarak görüşünü -30 katına çıkarabilir.
Эрни говорит, что кино разрушает зрение. Halam hep film izlemenin gözlerini mahvettiğini söylerdi.
Его зрение в порядке. Gözleri gayet iyi çalışıyor.
Ты знаешь, у крыс плохое зрение, но очень хорошее чувство обоняния. Farelerin görme yetenekleri iyi değildir ama koku ve tat alma duyuları oldukça gelişmiştir.
Когда я потеряла зрение. Gözlerim kör olduğunda. Tuhaf.
Грэм, когда вы в последний раз проверяли зрение? Graham, en son ne zaman göz muayenesi oldun?
Хорошо, если ему понравится на всю оставшуюся жизнь иметь трехмерное зрение. İyileşecek mi? - Elbette, üç boyutlu görmeye kafayı takmazsa tabi.
У всех хорошие зубы и отличное зрение. Herkes mükemmel dişlere ve şahin gözlere sahip.
Офигеть, ночное зрение? Gerçekten gece görüşü mü?
Зрение проверь, Олсен. Gözlerini kontrol ettir Olsen.
Так устроено зрение, тупой ты енот. Görme duyusu böyle çalışır seni aptal rakun.
Один мужчина постоянно приходил туда. Он уже потерял зрение. Görme duyusunu kaybetmiş bir adam düzenli olarak ziyaret ederdi.
Взгляни снова.. сейчас, когда к тебе вернулось зрение. Artık gerçek görüş yeteneğine sahip olduğuna göre, tekrar bak.
Мое зрение тоже возвращается. Benim görüşüm de dönüyor.
'шансы потерять зрение у вас на. Görme yetinizi yarı yarıya kaybetme olasılığınız var.
Это может повлиять на её речь, на зрение, память. Bu da onun konuşma, görme ya da hafıza yetisini etkileyebilir.
Я нервничаю, когда проверяю зрение. Ben de göz muayenesi alırken geriliyorum.
Тебе надо проверить зрение, если спрашиваешь. Sorman gerekiyorsa, gözlerini bir kontrol ettir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !