Exemples d'utilisation de "идут" en russe

<>
За холмом, идут прямо на нас! Şu tepenin arkasında, bize doğru geliyorlar!
Изготовление пороха и осторожность идут рука об руку. Barut yapmak ve dikkatli olmak yatakta iyi anlaşır.
А годы идут и они стареют. Ve yıllar akıp giderken onlar yaşlanır.
Дела идут неважно, мэм? İşler kötü mü gidiyor madam?
Владислав и майор идут сражаться. Wladışlaw ile binbaşı aşağı indi.
Не всем идут короткие волосы. Herkes kısa saç iyi görünüyor.
Ясно, что быдло и прогары идут вместе, как виски и охота. Açıkçası, amelelik ve lastik yakmalar viski ve avcılık gibi beraber iyi gidiyor.
Двое идут в твою сторону. İki tanesi sana doğru geliyor.
Ставишь подпись, а на счёт идут деньги. İsminin altına imzanı atıyorsun, para hesabına geçiyor.
Но все идут другой дорогой! Ama diğerleri diğer yoldan gidiyorlar!
Мисс, англичане идут. Bayan, İngilizler geliyorlar.
Две пару идут в ресторан. Bir çift, restorana giderler.
Но дела его идут в гору. Aslında gayet iyi bir işi var.
Как идут дела, Элмо? İşler nasıl gidiyor, Elmo?
Просто дела с Тедом идут так хорошо, что я не хочу ничего усложнять. İşler Ted ile çok iyi gidiyor ve ben bunu karmaşık bir hale getirmek istemiyorum.
Они тебе так идут. Gözlükler sana çok yakıştı.
Отчаянные, они идут туда. Üst düzey elemanlar oraya gider.
Еще один контакт, шесть объектов, прямо по курсу, идут на нас. Başka bir bağlantım var, altı tehdit, tam önümüzde, bize doğru geliyorlar.
Данные идут сначала в штаб и только оттуда мне. Yön bilgileri gözetlemeden merkeze, oradan da bana geliyor.
О Боже, они идут сюда. Aman tanrım, bu tarafa geliyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !