Exemples d'utilisation de "контроль" en russe

<>
Контроль направления тоже отказал. Yön kontrolü de çalışmıyor.
Вернём устройство, вернём контроль. Makineyi alırsak kontrolü de alırız.
Мне вот тоже нравится контроль над разумом. Aslında şahsen ben de zihin kontrolüne bayılırım.
И ты потерял контроль над репетиционной! Sen de prova odasının kontrolünü kaybettin.
Черт, контроль за рабочей силой. B - Polis gücünün kontrolü mü?
Коммунальные услуги, система сигнализации, климат контроль. Alarm sistemi, klima kontrolü gibi yardımcı servisler.
Контроль над кораблем это ключ к миссии. Geminin kontrolü görev için en önemli şey.
"Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа. İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar.
Вы смогли взять под контроль аномалию Т-клеток? T hücre anomalilerini kontrol altında alabildiniz mi?
Террористы взяли под контроль некоторые участки страны. Terörist birlikleri ülkenin bazı bölgelerini kontrol ediyor.
Контроль плюс Аманда равняется залогу провала. Kontrol artı Amanda eşittir felaket kombinasyonu.
Контроль полета, говорит Феникс. Uçuş kontrol, burası Anka.
Поэтому нужно взять базу под контроль. O zaman burayı ele geçirmemiz gerek.
Уомак теряет контроль над кокусом. Womack, kurulun kontrolünü kaybediyormuş.
Паспортный контроль может быть очень долгим. Pasaport kontrolü oldukça can sıkıcı olabiliyor.
М-р Кавана и обеспечивает этот контроль. Bay Cavanaugh bu kontrolü bana sağlıyor.
Мы построили слишком быстро много тюрем и дали контроль людям, которых лишили свободы. Kısa sürede çok fazla hapishane inşa ettik ve kontrolü de içeri attığımız adamlara verdik.
Им принадлежит приличное количество роскошных ночных клубов, и контроль над большей частью недвижимости. Lüks gece kulüplerinin bir çoğu hala onların elinde ve birçok değerli mülkün de sahibiler.
Довольно скоро ты потеряешь контроль. Yakın bir zamanda kontrolünü kaybedeceksin.
Вернуть ему контроль над разумом, над телом. Ona zihninin, bedeninin kontrolünü geri vermeye çalış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !