Exemples d'utilisation de "кто потерял" en russe

<>
Ито, вот кто потерял контроль. Ben mi? Kontrolü kaybeden Ito.
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
Чино потерял свой трон спустя года! Chino iki yıl sonra tahtını kaybetti!
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Он правда потерял пальца в автомате с презервативами? Gerçekten üç kaybetmek mi Bir prezervatif makinede parmaklar?
Ты сказал Кейтлин, кто твой двойник. Caitlin'e, görsel ikizinin kim olduğunu söyledin.
С моей точки зрения, он довольно сдержанно посочувствовал тому, кто только что, потерял собаку. Kişilik açısından bakacak olursak, kısa zaman önce köpeğini kaybetmiş biri olarak ılıman bir eş duyum gösterdi.
Где-то в своих первобытных мозгах, они знают, кто главный. inan bana. O sürüngen beyinlerinin bir yerinde patronun kim olduğunu biliyorlar.
Сегодня я потерял девственность. Bu gece bekâretimi kaybettim.
А он знает кто главный вампир? Baş vampirin kim olduğunu biliyor muymuş?
Я возвращался домой, но потерял реку. Eve gitmeye çalışıyorum ama nehri gözden kaybettim.
Сокамерницы знают, кто она, и издеваются над ней. Diğer mahkûmlar onun kim olduğunu biliyor ve onu hedef alıyorlar.
А сколько ты потерял на импорте кубинских сигар? Küba purosunun ithalatı için ne kadar para kaybettin?
Они поняли кто ты, и принесли сюда. Senin kim olduğunu fark edip seni buraya getirdiler.
А я потерял руку. Ve ben kolumu kaybettim.
Это приглашение в мороженицу в снежную бурю заставляет задуматься, кто же настоящие придурки. Bence, bu tipide bizi dondurma yemeye götürmek asıl kaçıkların kim olduğunu merak ettiriyor.
Теперь я официально потерял всё. Artık resmen her şeyimi kaybettim.
Джерри, ты знаешь, кто гранд-маршал этого парада? Jerry. Bu olayı ilk düzenleyenin kim olduğunu biliyor musun?
Брат погиб, семью потерял, найди его. Kardeşi ölmüş, aile kayıp ama çocuğu buluyorum.
Пусть ребенок знает, кто его папочка. İzin ver bebek babasının kim olduğunu bilsin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !