Exemples d'utilisation de "надписью" en russe

<>
Наклейку с надписью "отличная работа"? "Aferin" yazan bir yapıştırıcı mı?
Парень в бежевой футболке с надписью "удар". Üzerinde "Thwak". yazılı tişört giyen çocuk.
Может, большущий красно-белый знак с надписью "СТОП"? Kırmızı üzerine beyaz yazılı bir "Dur" işaretiyle mi?
Мой внук подарил мне кружку с такой надписью. Torunum bana, böyle yazan bir kupa vermişti.
Нам нужен диск с надписью "Флора". Üzerinde "Flora" yazanların hepsine bakmanı istiyorum.
Я вколол тебе несколько пузырьков с надписью "противоядие". Sana üzerinde "antidot" yazan bu şeylerin birkaçından verdim.
Что если мы привезём тебя на территорию Лордов, и выкинем тебя из машины с надписью: Olmaması gereken bir yerdeydi. Seni Kralların bölgesine götürüp üzerinde bir yazı ile arabadan atsak nasıl olur?
Ищи грузовик с надписью "Роджерс". Kamyonun yan tarafında "Rodgers" yazıyor.
Мне надо футболку с надписью "Дженни умерла" "Janie öldü" yazan bir tişört almalıyım.
Ни одной фотографии кошечки, даже статус не обновился надписью "Мы нашли свою кошку". Kitty'nin bir resmi bile yok. "Kedimizi bulduk". diyen bir ileti bile yok.
Восьмиугольный знак с надписью "stop". İçinde "Dur" yazan sekizgen işaret.
У нас есть три коробки корма для собак в подвале с надписью "зомби приманка". Bodrumda, "Zombi Tuzağı" diye etiketlenmiş üç kutu köpek maması var. Ne demek istiyorsun?
На переднем сидении лежит конверт с надписью "для прессы", а в нем лежит DVD. Ön koltukta, üstünde "medyaya" yazan bir zarf var, içinde de bir DVD. Ne?
С надписью "убийца". Üzerinde "Katil" yazıyor.
Единственное к чему ты относился с уважением была этикетка с надписью "количество градусов". Saygıyla yaklaştığın tek bir şey gördüm. Onun da üstünde etiket vardı ve üzerinde kanıt yazıyordu.
Вероятно, с большой надписью "Посторонним вход воспрещён" на заборе, да? Muhtemelen parmaklığın üzerinde büyük bir "izinsiz girilmez" levhası vardı, değil mi?
Чтобы сюда зайти, надо открыть тяжелые двери с надписью "Нет входа". Buraya girmek için, üzerinde "Girilmez" yazan ağır bir kapıyı açman lazım.
Помнишь когда ты подарил маме ту ложку с надписью "Королева Кухни". Anneme üzerinde "Mutfağın Kraliçesi" yazan şu-- kaşıklığı aldığın zamanı hatırlıyor musun?
Фанаты просят выпустить футболки с номером и надписью "Пошел ты, папа". Hayranlar telefon açıp arkasında "Siktir git, Baba" yazan numaralı jerseyler istiyor.
Пачку презервативов и открытку с надписью: Bir kutu prezervatif, ve üzerinde..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !