Exemples d'utilisation de "не дождусь" en russe

<>
Просто жду не дождусь, когда все это закончится. Sadece tüm bu olanların bir an önce bitmesini bekliyorum.
Да, жду, не дождусь, чтобы снова одеть платье, хоть будет повод побриться. Evet, elbise giymek için sabırsızlanıyorum. Ayrıca yeniden tıraş olmak için de gerçek bir sebebim oldu.
Жду не дождусь поздравлений Росса. Если он вернется. Ross'un tebriklerini dört gözle bekliyorum tabii geri dönerse.
Жду не дождусь сегодняшней игры. Büyük maç için çok heyecanlıyım.
Да, жду не дождусь. Evet, bunun için sabırsızlanıyorum.
Жду, не дождусь, когда увижу тебя через пару месяцев. Konuşan amcan Cooper. Bir kaç içinde seni görmeyi dört gözle bekliyorum.
Я жду не дождусь! Sabırsızlanıyorum onu görmek için.
Спасибо. Не дождусь, когда мама получит счет. Kim bilir annem kitapların faturasını görünce ne diyecek.
Не дождусь встречи с вами вечером. Bu akşam seni görmek için sabırsızlanıyorum.
Жду не дождусь вечера. Bu gece için sabırsızlanıyorum.
не дождусь возвращения в игру. Hayır, dur. Maçı aç!
Жду не дождусь преподать этот урок. Uzun zamandır bu dersi vermeyi bekliyorum.
Давай же. Жду не дождусь. Hadi, görmek için sabırsızlanıyorum.
Жду не дождусь доложить прокурору. Bunu savcıya söylemek için sabırsızlanıyorum.
Это будет нечто. Жду не дождусь. Başka bir şey olacak, sabırsızlanıyorum.
Я жду не дождусь совета старой обезьяны о том, как ухаживать. Güzel. Yaşlı bir maymunun arkadaşlık hakkındaki konuşmasını duymak için daha fazla bekleyemem.
Я смотрю шоу Эрики каждую неделю. Жду не дождусь свадьбы. Her hafta Erica'nın programını izliyorum, düğünü görmek için sabırsızlanıyorum.
Он вернётся, я его дождусь. O dönecek ve ben onu bekleyeceğim.
Так, я дождусь Брока. Peki madem, Brock'u bekleyeceğim.
Учебники оставьте в классе - я вас дождусь. Kitaplarınız burada kalsın. Dönene kadar sizi burada bekleyeceğim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !