Exemples d'utilisation de "dört gözle" en turc

<>
Evet, ben de dört gözle bekliyorum. Да, я действительно жду с нетерпением.
Ben de sizinle yüz yüze tanışmayı dört gözle bekliyorum efendim. Я тоже с нетерпением ожидаю нашей личной встречи, сэр.
Zavallı Bay Poirot gelişinizi dört gözle bekliyordu. Бедный месье Пуаро так ждал вашего приезда.
Kötü bir sürpriz olmuştur eminim. Sana söylemeyi dört gözle beklemiştir kesin. И об этом, уверена, она давно хотела тебе рассказать.
Konuşan amcan Cooper. Bir kaç içinde seni görmeyi dört gözle bekliyorum. Жду, не дождусь, когда увижу тебя через пару месяцев.
Bayanlar ve baylar, bu karakol tarihinin dört gözle beklenen olayına hoş geldiniz. Дамы и господа, добро пожаловать на самое ожидаемое событие в истории участка.
Senin haberini dört gözle bekliyorum, Gigi. Буду ждать от тебя весточки, Джиджи.
Dört gözle bekliyorum, Dedektif Sullivan. С нетерпением жду, детектив Салливан.
Düğün gecemizi dört gözle bekliyorum. Я предвкушаю нашу свадебную ночь.
Bütün gün dört gözle bekledi. Он ждал этого целый день.
Bu anı nasıl dört gözle beklediğimi bilmiyorsunuz, efendim. Как же долго я ждал этого момента, сэр.
Dört gözle bekliyoruz sizi. С нетерпением тебя ждём.
Biraz eğlenmeyi dört gözle bekliyordum. Я надеялась на небольшое веселье.
Gerçekten dört gözle bekliyordum bunu. Я очень ждал этой поездки.
Tekrar seninle çalışmayı dört gözle bekliyorum. Не терпится снова с тобой поработать.
"Dansı dört gözle bekliyorum." "С нетерпением жду танцев".
Daha bilmiyorum ama öğrenmeyi dört gözle bekliyorum. Пока нет. Я пока ещё в ожидании.
Bayan Jane Fairfax baloyu dört gözle bekliyor. Мисс Джейн Фэрфакс с нетерпением ждет бала.
Evet, yıllar boyu üçgenlere bakmak için dört gözle bekliyorum. Я предвкушаю, как многие года буду смотреть на треугольники.
Yarın seni görmeyi dört gözle bekliyorum. С нетерпением жду нашей завтрашней встречи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !