Exemples d'utilisation de "не передумал" en russe

<>
Эй, не передумал насчёт выпивки? Hey, hala içmek istiyor musun?
Король не передумал посылать ребенка в Уэльс? Kral bebeği Galler'e gönderme konusunda yumuşadı mı?
Садись, пока я не передумал. Fikrimi değiştirmeden atla hemen! Tanrım!
Клади трубку, пока не передумал. Dinle sen fikrini değiştirmeden ona söyleyeceğim.
Ещё не передумал приводить девушку? Partiye bir bayan getiriyorsun yani?
Никто не передумал насчет возвращения на корабль? Gemiye dönme konusunda fikrini değiştiren oldu mu?
Пока он не передумал. O fikrini değiştirmeden önce.
Ты не передумал насчет лекарств? İlaç kullanmayı tekrar düşünecek misinin?
Ты же не передумал? Fikrini değiştirmedin değil mi?
Так, Коулсон не сказал вам почему он передумал и дал Скай инъекцию? Coulson seninle, Skye'a iğne vurulması konusunda fikrini neden değiştirdiği hakkında konuşmadı mı?
Знаешь, я передумал. Biliyormusun, fikrimi değiştirdim.
Он передумал насчет ужина. Yemek konusunda fikrini değiştirmiş.
Что я могу сделать, чтобы ты передумал? Fikrini değiştirmek için yapabileceğim bir şey var mı?
Малышка, я передумал: Bebeğim, fikrimi değiştirdim.
Я передумал, нужно переписать речь. Fikrimi değiştirdim. Konuşma taslağını gözden geçirmeliyim.
Фил, я передумал! Phil, fikrimi değiştirdim!
Да. Но я передумал. Anlaşmıştık ama fikrimi değiştirdim.
Почему ты передумал, в этот раз проголосовал "за"? Neden fikrini değiştirip, "evet" oyu verdin bu sefer?
Похоже, он передумал. Demek ki fikrini değiştirmiş.
А через неделю ты снова передумал. Bir hafta sonra tekrar fikrini değiştirdin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !