Exemples d'utilisation de "нервный срыв" en russe

<>
Нужно просто прожить неделю и не получить нервный срыв. Tek yapman gereken sinir krizi geçirmeden bir hafta dayanmak.
Я опробовал все уловки Бетти на Лестере. Бедняга чуть нервный срыв не получил. Betty'nin bütün şarlatanlıklarını Lester üzerinde çoktan denedim zavallı adam neredeyse sinir krizi geçiriyordu.
У мамы случился нервный срыв, несколько лет спустя. Bir kaç yıl sonra annem gergin bir çöküntü geçirdi.
Всегда появляются признаки, симптомы до того, как случается нервный срыв. Birisi psikolojik bir rahatsızlığa girdiğinde her daim bazı belli başlı belirtiler gösterir.
Получила нервный срыв и съела таблеток снотворного. Sinir krizi geçirdi ve tane hap yuttu.
У тебя нервный срыв, вот что происходит. Bir asabiyet krizi geçiriyorsun, olan bu işte.
Это не просто нервный срыв. Bu normal bir çöküntü değil.
Но ты тоже какой-то нервный в последнее время. Haline bir bak. Son zamanlarda gerçekten oldukça gerginsin.
У вас психический срыв. Sen sinir krizi geçiriyorsun.
Уже на пленке, мой нервный друг. Tümü kayıt altında zaten, sinirli arkadaşım.
Это как я имея какой-то срыв. Sinir krizi gibi bir şey geçiriyorum.
Он определенно очень нервный для монстра. Canavar olduğundan dolayı sinir hastası olmuş.
Он столько работал, что у него случился срыв. Onun sorunu ne? Çok çalışmaktan, depresyona girdi.
Теперь понимаете, почему я нервный? Neden gergin olduğumu şimdi anladınız mı?
Хочу предупредить тебя, он очень нервный. Seni uyarmam gerek, adam çok gergin.
Но люд нынче нервный пошёл. Fakat insanlar bugünlerde çok sinirli.
Он иногда немного нервный. Bazen biraz sinirli olabiliyor.
Он нервный и ненавидит насилие над животными. Sürekli gergin, hayvanlara şiddetten nefret eder.
Нервный тик - признак невроза. Sinir tiki, zayıf sinirler.
Если нервный центр там, то он соединен с основанием ствола мозга. Eğer sinirlerin merkezi orası ise onun beyin kökü ile bağlantılı olduğunu biliyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !