Exemples d'utilisation de "нужным" en russe
Мисс Айвз разъяснит вам детали, сколько посчитает нужным.
Bayan Ives detayları uygun gördüğü ölçüde izah etsin size.
Я обойдусь с ним так, как сочту нужным.
O benim oğlum. Nasıl uygun görürsem öyle cezalandırırım onu.
А потом уже заниматься в нужном месте нужным делом.
Sadece, doğru yerde, doğru şeyi yapmak zorundasın.
И что важнее, с ней я чувствую себя нужным.
Daha da önemlisi, bana ihtiyacı varmış gibi hissetmemi sağlıyor.
Я приму любое наказание, какое мир посчитает нужным.
Dünya'nın uygun gördüğü, her tür cezayı çekmeye razıyım.
Делай все, что считаешь нужным чтобы защитить гражданских.
O sivilleri korumak için gereken her şeyi yapacağına eminim.
Начальник Джеймс посчитал нужным ослабить им поводки для приема пищи.
Müdür James, yemek sırasında daha serbest olmalarını uygun görüyor.
Ты руководишь своим подразделением как считаешь нужным.
Birimini nasıl uygun görürsen öyle idare edersin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité