Exemples d'utilisation de "обратном" en russe

<>
Похоже он не показывает время, но что-то отсчитает в обратном порядке. Sanki zamanı göstermek için değil de, bir şeyi gerisin geriye sayıyor.
И ты должен убедить меня в обратном. Yanılıyorsam, beni buna ikna etmen gerekecek.
Тогда почему улики говорят об обратном? O halde neden deliller seni gösteriyor?
Ну, не усни на обратном пути, ладно? Geri dönerken uyuya kalma o zaman, tamam mı?
Он в обратном хронологическом порядке. Kronolojik olarak ters bir liste.
Я мог поклясться в обратном! Aksi üstüne yemin edebilirim oysa.
Считайте от в обратном направлении. 'dan geriye doğru sayın.
В обратном направлении от пробки. Trafik sıkışıklığının tam tersi yönde.
Пуля ударила в твердую поверхность за выходным отверстием, вследствие чего частицы полетели в обратном направлении. Kurşun, çıktığı yere çok sert bir şekilde gelmiş ve partiküllerin geriye doğru sürüklenmesine sebep olmuş.
Твои расширяющиеся ноздри говорят об обратном. Parlayan burun deliklerin tersini söylüyor ama.
Потом, на обратном пути через центральный район мне пришлось использовать морозное дыхание... Sonra geri dönüş yolunda bir sel ile karşılaştım ve soğutan nefesimi kullanıp onu...
Но будучи ребенком, я была убеждена в обратном. Fakat bir çocuk olarak, ben tam tersini düşünüyordum.
Осторожнее на обратном пути. Geri dönüşte dikkatli olun.
В обратном времени, республиканцы делают возмутительные заявления а затем ведущий задает не связанный с этим вопрос. Çok garip, zaman tersine akınca Cumhuriyetçiler acayip açıklamalar yapıyor ve sonra sunucu alakasız bir soru soruyor.
Цветы говорят об обратном. Çiçekler öyle demiyor ama.
лет опыта говорят об обратном. yıllık tecrübem öyle demiyor ama.
Эти идентичных сочинений "Как я провел лето" говорят об обратном. Bu şey, "Bu Yaz Ne Yaptım" denemesi farklı söylüyor.
Мне надо остановиться на обратном пути. Dönüş yolunda bir yerde durmamız lazım.
Константин составил компанию Абу-Ганиму в его обратном путешествии. Konstantinos dönüş yolculuğunda Abu Ghanim'e eşlik etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !