Exemples d'utilisation de "отчет" en russe

<>
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Ты пришёл не дать отчёт о состоянии. Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin.
Пожарный инспектор, написавший подложный отчет; Sahte kaza raporunu hazırlayan yangın müfettişi.
Но я просмотрел отчет с четырех дня до двенадцати ночи: 00 ile: 00 kadar olan bölge raporunu gözden geçirdim.
Я не подделывала отчет. Ben rapor üzerinde oynamadım.
Нам нужен его финансовый отчет по этой сделке. Bu birleşmenin mali durumu hakkında rapor vermesi gerekiyor.
Когда отчет попадет в паблик это будет просто бомба. Yine de rapor, kamuya gittiğinde, tamamen parladı.
А если вы не предоставите затребованный отчет, то окажетесь за решеткой. Eğer sizden istediğim raporu vermezseniz, sizin de hapiste kariyeriniz devam eder.
Значит, баллистический отчет еще не готов? Bu balistik raporu hazırlanmadı anlamına mı geliyor?
Посмотрите отчет и скажите время. Rapora bak ve zamanı söyle.
Заполняли отчет обо мне? Hakkımda rapor mu yazıyordun?
Как ты достала отчёт? Raporu nasıl ele geçirdin?
Директор Санчеc не дала очень положительный отчет твоему инспектору по надзору. Müdüre Sanchez şartlı tahliye memuruna pek olumlu bir ilerleme raporu vermemiş.
Мне нужен отчет коронера по костям из реки. Nehirdeki kemiklerle ilgili Adli Tabip raporuna ihtiyacım var.
Я читал твой отчёт. Senin soru kayıtlarını okuyordum.
Но сэр, я только что получила отчет о том, что в этом секторе все совершенно спокойно. Ama az önce komuta merkezinden o bölgede her şeyin normal olduğuna dair bir rapor aldım zaten. -Kesinlikle.
Я лучше прочитаю отчет. Ben sadece raporu okurum.
Сегодня у Уэса отчёт. Bugün faturaları Wes yazıyor.
Дойл пытался представить отчёт на национальной конференции католических епископов. Doyle raporu Ulusal Katolik Piskopos Konferansı'nda lanse etmeyi denedi.
Хорошо, до начала инструктажа ты должен прочитать отчет пакистанской части допроса. Brifing başlamadan önce Pakistan'dan gelen sorgulama ile ilgili bir raporu okuman gerek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !