Exemples d'utilisation de "плохо спал" en russe

<>
И для справки, тогда я плохо спал, Так что вся эта зубная паста ничего не значит. Ve bilgin olsun diye söylüyorum ondan önceki gece pek uyuyamadım, o yüzden macun olayı önemsiz bir şeydi.
Говорит, что вчера плохо спал из-за холода. Dün akşam soğuk yüzünden uyumakta güçlük çektiğini söyledi.
Смотрите, ребята, это не так плохо, да? Gördünüz mü, o kadar kötü değil, değil mi?
Я так отлично спал ночью. Gece iyi bir uyku çektim.
Доченька, эта оценка плохо повлияет на твое поступление в колледж. Bunlar üniversite yerleştirmeleri için hiç de iyi notlar değil, hayatım.
Ты даже с моей сестрой спал во благо. Kız kardeşimle yatmanın bile iyi bir sebebi vardı.
Во-вторых, тут нет никакого недоразумения, ясно, что этот парень плохо на тебя влияет. Ve ikincisi, bu adamın senin üzerinde kötü bir etkisi olduğu konusunda yanlış anlaşılma falan yok.
Муж спал с моей подругой. Kocam en yakın arkadaşımla yattı.
Да, но я плохо запоминаю имена. Evet ama isimlerle aram iyi değil işte.
"Прошлой ночью, Дуби спал с мамой". "Dün gece, Dooby anne ile uyudu."
Это плохо, что профессия юриста все еще мужской клуб... Hukuk işinde hâlâ bir erkekler kulübü havasının olması yeterince kötü.
Я с ней не спал и ничем не занимался. Onunla ne yattım ne de başka bir şey yaptım.
В конечном итоге все не так уж и плохо. Tüm olanlardan sonra, o kadar da kötü değildi.
Очевидно, не спал. Çok açık ki yatmıyorum.
Жестокость - это плохо. Şiddet kötü bir şey.
Я спал в другой комнате. Ben de diğer odada uyudum.
В прошлый раз это кончилось плохо. Geçen sefer kötü bir şekilde bitti.
Я спал только часов прошлой ночью. Dün gece sadece on saat uyuyabildim.
Мистер Тэлбот сам тебе скажет, насколько здесь все плохо. Bay Talbot, sana durumun ne kadar kötü olduğunu anlatır.
И спал здесь до начала смены. Mesai başlangıcına kadar yatakhaneye uyumaya gitmiş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !