Exemples d'utilisation de "пожертвовала собой" en russe

<>
Она пожертвовала собой за истинную любовь. Gerçek aşkı uğruna kendisini feda etti.
Она пожертвовала собой, чтобы ты жил хорошо. Güzel bir hayatın olması için kendini feda etti.
Она пожертвовала собой, чтобы я вернулся. Benim geri dönebilmem için kendisini feda etti.
Она пожертвовала собой ради всех нас. O hepimiz için kendini feda etti!
Она пожертвовала собой ради тебя. Senin için kendini feda etmişti.
Ты пожертвовала собой ради высшей цели, на что способен не каждый. Bir dava uğruna bedenini feda etmişsin, birçok insan yanına bile yaklaşamaz.
Ты пожертвовала Наташей ради задания. Görev için Natasha'yı feda etmiştin.
Выходи и забери её с собой! Defol ve bunu da yanında götür!
Утром звонила Джен и пожертвовала долларов. Jan bu sabah arayıp $ bağışladı.
И его с собой забирай. Ve onu da yanında götür.
Ты пожертвовала деньги церкви? Kiliseye bağış mı yaptın?
Мерлин, возьми меня с собой. Merlin, beni de yanında götür.
Я пожертвовала ее половиной в поисках тебя. Seni ararken hayatımın yarısını feda ettim zaten.
Он оставил трон, исчез из Англии и забрал с собой лучшую часть английской магии. Tahtını terk etti, İngiltere'den kaçtı ve İngiliz büyüsünün en değerli kısmını da yanında götürdü.
Боюсь, ты пожертвовала своим прекрасным мужем впустую. Maalesef yakışıklı kocanı bir hiç için feda ettin.
Приводи с собой маленькую подружку. Kız arkadaşını da yanında getirebilirsin.
Пожертвовала ты как раз своей семьёй. Ailenden fedakarlık yaptın. Bunu böyle bil.
Ты берёшь с собой книгу? Onu da yanında mı götürüyorsun?
Как она пожертвовала всем ради детей. Çocukları için ne kadar fedakarlık yaptığını...
Дорин, возьми его с собой. Doreen, onu da yanında götür.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !