Exemples d'utilisation de "поменялось" en russe

<>
Но теперь все поменялось. Bende. Ama şimdi değişti.
Но с возрастом что-то поменялось? Ama büyüdüğünde bir şeyler değişti?
Когда появился Флинн, всё поменялось. Flynn mekanıma girdiğinde her şey değişti.
Для него ничего не поменялось. Onun için hiçbir şey değişmedi.
Что поменялось в этот раз? Bu sefer neden farklı olsun?
Не думаю, что эта толпа или что-то в этом роде поменялось с -х годов. Ne bu kalabalığın, ne de başka bir şeyin, 'lerden beri değiştiğini sanmıyorum.
Но уверяю вас, сэр, ничего особо не поменялось. Ama efendim sizi temin ederim ki çok da fazla değişmedi.
Да, мало что поменялось. Öyle. Pek bir şey değişmemiş.
Мое отношение к матчам не поменялось. Maçlara olan genel yaklaşımım pek değişmedi.
Назови хоть что-нибудь, что здесь поменялось. Bu hastanede değişen tek bir şey söyle.
Все поменялось, друг. İşler değişti, dostum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !