Exemples d'utilisation de "помешана на детях" en russe

<>
У нее здоровая пушка и она помешана на детях. Elinde koca bir silah olan bebek manyağının teki o.
если в детях не проснется нормальное чувство скорби, давить на них опасно. Çocukların normal üzüntülerinin kökenine inilmez ve rahatlama olmazsa, çok tehlikeli adımlar atıyorsun.
Ты помешана на Теде. Sen Ted'le kafayı bozmuşsun.
Кто тогда позаботится о детях... O zaman çocuklara kim bakacak?
Ты была помешана на запорах. Kabızlıkla ilgili takıntı vardı sende.
СМИ набросились на мать, которая беспокоится о своих детях. Medya, çocukların için koruyucu bir anne olduğuna dikkat çekecek.
Блестящий ученый, не замужем, без детей, помешана на своей работе. Çok zeki bir bilimadamı evlenmemiş, çocukları yok, işine kafayı takmış birisi.
Затем я отвернулась - сосредоточилась на детях. Sonra başka yollar aradım. Sonra çocuklarıma odaklandım.
Я помешана на любви. Aşk için deli olurum.
Тебе следует волноваться только о своих детях. İlgilenmen gereken tek çocuk kendi çocuğun olmalı.
Я забочусь о детях брата Кальвина. Karrdeş Calvin'in bütün çocuklarına ben bakıyorum.
Я пытаюсь позаботиться о тебе и детях. Sana ve çocuklara göz kulak olmaya çalışıyorum.
Кстати, о детях. Bak, çocuklardan bahsetmişken...
Она терроризировала его жену, разносила сплетни об их детях. Oh, adamın karısını dışladı, çocukları hakkında hikayeler yaydı.
Я забочусь о детях. Bu çocuklara değer veriyorum.
Все так думают о своих детях. Herkes kendi çocuğu için öyle düşünür.
А, просто думала о детях. Sadece çocuk sahibi olma konusunu düşünüyordum.
о детях подумываете? Дети? Siz ikiniz çocuk düşünüyor musunuz?
Это не только о наших детях. Sorun sadece çocuk sahibi olmak değil.
Ты же не поверил истории о моих детях, а? Çocuklarla ilgili anlattığım hikâyeye gerçekten de inanmadın, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !