Exemples d'utilisation de "поступить" en russe

<>
Не знаю как поступить с этим платьем. Bu elbise ile ne yapacağım, bilmiyorum.
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Как вы могли так поступить? Böyle bir şeyi nasıl yapabilirsin?
Эми, ты просишь поступить как в "Это всё она"? Amy, benden "İşte böyle bir kız" olmamı mı istiyorsun?
Гендиректор компании должен был так поступить. CEO'nun o kadarını yapması gerekirdi zaten.
Ладно, слушай, надо поступить. Tamam, bunu şu şekilde yapacağız.
Я очень хочу поступить в университет, но еще я хотел бы работать над собственными проектами. Üniversiteye gitmeyi gerçekten çok isterim, ayrıca, bunun yanında kendi projelerim üzerinde de çalışmayı düşünüyorum.
Но теперь я собираюсь поступить правильно. Ve şimdi de doğru şeyi yapacağım.
Похоже, так и нужно поступить. Yapacak doğru şey buymuş gibi görünüyor.
Просто пытался поступить правильно. Doğru olanı yapmak istemiştim.
Она просто хочет поступить правильно. Sadece doğru olanı yapmak istiyor.
Конечно, он собирался поступить с ней порядочно. Kuşkusuz, kız için en doğru şeyi yapacaktı.
Нет, Эмма, нужно поступить иначе. Hayır Emma. Bunu doğru yoldan yapmak zorundayız.
Мы хотим поступить правильно. Doğru olanı yapmak istiyoruz.
Как Маре следует поступить? Mara'nın ne yapması gerek?
Что за человек может так поступить? Nasıl biri böyle bir şey yapar?
Я хочу так поступить, Тэд. Bu yüzden sadece yapacağım, Tag.
Я должна была так поступить. O anda öyle yapmam gerekiyordu.
Со мной ты также собрался поступить? Bana da aynı şeyi mi yapacaksın?
Тебе стоит так поступить, дружище. Sen, tomurcuk bunu yapmak gerekir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !