Exemples d'utilisation de "пригласить вас" en russe
Мы хотим пригласить вас на вечеринку в субботу.
Bu cumartesi olacak partiye sizi davet etmek istedik.
Послушай, Сара, не знаю, следует ли мне пригласить вас с Гриссомом на ужин сегодня.
Dinle Sara, bu akşam sen ve Grissom'a bir yemek bir yemek ısmarlayabilir miyim diye merak ediyordum.
Хотел пригласить вас посидеть. Вон и ребята внизу ждут.
Sizi bir içki içmeye çağıracaktım, çocuklar aşağıda bekliyorlar.
Могу я пригласить вас на танец моей свежевымытой рукой?
Sizi, kuru ellerimle, dansa davet edebilir miyim?
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır...
Вас обоих, не для того, чтобы завести новых друзей.
Ne seni ne de seni yeni arkadaşlıklar kurmak için çıkarmadım dışarıya.
Думаешь, стоит им позвонить и пригласить на церемонию?
Sence törene gelmek isteyip istemediklerini sormak için aramalı mıyım?
Кто вас заставляет всё это нам рассказывать, Майкл.
Bunlari dile getirmen için zorlayan yok seni, Michael.
Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня?
Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité