Sentence examples of "принять последствия" in Russian

<>
Они угрожали моей семье и должны принять последствия. Ailemi tehdit ediyorlar, bunun sonuçlarına katlanmak zorundalar.
Мы были готовы принять последствия, признаться. Sonuçlarına katlanacağımız, kabul edeceğimiz konusunda anlaşmıştık.
Дети, иногда самая скверная ситуация может иметь удивительные последствия. Çocuklar, bazen mükemmel şeyler çok kötü durumlarda ortaya çıkar.
Слушай, это черта характера взрослого мужика, знать, когда принять помошь. Bak, yetişkin adam olmanın bir parçası da yardım eli uzatanları kabul etmektir.
Тревор. У одиннадцатого сентября были два последствия: Trevor, Eylül'den sonra iki şey oldu.
Из практических соображений стоит принять предложение. Şartları kabul etmek işimize de yarayabilir.
Знаешь, сколь опасны будут последствия. Ne kadar tehlikeli sonuçlar doğuracağını biliyordun.
Но он отказался принять лекарства. Ama o ilacını almayı reddetmişti.
Как и сказала, последствия. Dediğim gibi, sonuçları olacak.
Смерть домашнего любимца помогает легче принять смерть родителей. Bir hayvanın ölümü, ebeveynin ölümünü kabullenmeyi kolaylaştırır.
Есть лишь последствия поступков. Sadece davranışlarının sonuçları var.
Вы должны принять решение, папа. Bir karar vermen gerekiyor, baba.
Здесь твои решения влекут за собой реальные последствия. Şimdi aldığın kararların gerçek ve ciddi sonuçları var.
Судья должен принять его. Yargıç kabul etmek zorunda.
Даже малейшее изменение может иметь ужасные последствия. En ufak değişiklik bile korkunç sonuçlar doğurabilir.
Я решила принять ваше предложение. Önerinizi kabul etmeye karar verdim.
Нет правильного или неправильного, только последствия твоих действий. Doğru ya da yanlış yoktur. Sadece hareketlerin sonucu vardır.
И мне нужно принять решение. Yani bir karar vermem gerekiyor.
Любая травма может вызвать необратимые последствия. Herhangi bir travma sert tepkiler doğurabilir.
Он забудет принять свой аспирин. O bebek aspirini almaya unutacaksınız.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.