Exemples d'utilisation de "притворяется" en russe

<>
Для той, кто притворяется. Özellikle rol yapan birine göre.
Он притворяется, пап! Numara yapıyor, baba!
Сказала девушка, которая притворяется лесбиянкой, чтобы стать популярной. dedi, popüler olmak için lezbiyen olma numarası yapan kız.
Он просто притворяется мертвым. Sadece ölü numarası yapıyor.
Оно называется "Подними руку, если ты мошенник, который притворяется духовным лидером!" Buna, "Eğer ruhsal lider gibi davranan üçkağıtçı düzenbazsan ellerini kaldırmak". deniyor.
Она притворяется, что ее мать живет там. Orada annesi varmış gibi davranıyor. - Biliyorum.
Почему она притворяется больной? Neden hasta numarası yapıyor?
Почему он притворяется мертвым? Niye ölü rolü yaptı?
Значит, либо она не в себе, либо притворяется. Ya sanrılı ya da numara yapıyor. - Harbi mi?
Он притворяется, чтобы позлить меня. Beni kızdırmak için öyleymiş gibi yapıyor.
Он притворяется сильным, но у него нежная душа. Sert görünmeye çalışıyor ama çok yumuşak bir kalbi var.
Умница, но притворяется дурочкой. Akıllı ama aptal numarası yapan.
Она притворяется, что любит его. Onlara aşık olmuş gibi bile yapar.
Он только притворяется пьяным. Sadece sarhoş gibi davranıyor.
Или они разозлились, что какой-то богатенький паренек притворяется бездомным. Ya da bir zengin çocuğunun evsiz rolü yapması onları çıldırtmıştır.
Смотри, Росс притворяется, что смотрит ТВ. Şuraya bak, Ross televizyon izleme numarasını yapıyor.
Она притворяется, но не является католичкой. Öyleymiş gibi davranıyor, ama katolik değil.
Фома гомосексуалист, который притворяется гетеросексуалом. Tom heteroseksüel gibi davranan bir homoseksüel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !