Exemples d'utilisation de "приятная" en russe

<>
В наши дни это большая редкость. Но очень приятная. Evet, insanlar artık yapmıyor ama güzel bir şey.
Это самая приятная вещь, которую кто-либо делал для меня. Bugün benim için yaptığın şey sadece güzel olmaktan ibaret değildi.
И она не очень-то приятная. Ve hiç hoş şeyler değil.
Очень приятная и щедрая. Çok hoş ve cömert.
И она очень даже приятная. Ve fena kızda değil hani!
Рыжие волосы, бледная кожа, тоже очень приятная. Kızıl saçlı, soluk renkli ve oldukça hoş biriydi.
Это приятная, непринуждённая беседа между двумя подругами. İki arkadaş arasında öylesine güzel bir sohbet olacak.
Мистер Ферлонг, какая приятная неожиданность. Bay Furlong. Ne beklenmedik bir zevk.
Не самая моя приятная поездка за границу. Yurt dışına yaptığım en güzel seyahatim değildi.
Да, очень приятная. Evet, epey hoştu.
У тебя такая приятная нежная кожа. Çok güzel yumuşak bir cildin var.
Зато приятная новость - нетронутая печень. Başka bir iyi haber temiz karaciğer.
Вы очень приятная женщина. Çok kibar bir bayansın!
Джули - самая приятная девушка в мире. Yani, Julie dünyadaki en iyi kızdır.
Самая приятная часть моей работы. Emanet avukatı olmanın eğlenceli yönü.
Приятная они пара, Джон и Мэри. Çok hoş bir çift. John ve Mary.
Разве это не приятная неожиданность? Bu ne hoş sürpriz böyle?
Подождите, подождите, у нас такая приятная... Bekle, bekle, biz güzel bir sohbet...
Альма, дорогая, какая приятная встреча. Alma, seni görmek ne güzel canım.
Леди Кенна, всё на что я надеялся это приятная компания, чтобы осмотреть замок. Leydi Kenna, burada tek ümidim, ah, bana kaleyi gezdirecek tatlı bir yoldaş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !