Exemples d'utilisation de "проясним" en russe

<>
Тогда давай всё проясним. Tamam, haydi konuşalım.
Давай проясним несколько вещей. Birkaç konuyu açıklığa kavuşturalım.
Хорошо, давай проясним одну вещь. İyi. Ama bir şeyi açıklığa kavuşturalım.
Что-ж, давайте проясним... O halde açık konuşalım.
Но давай проясним нечто. yeterince açık olmak gerekirse.
Но давай проясним одну вещь. Fakat bir konuda açık olmalıyız.
Давай сначала кое-что проясним. Öncelikle açık olmak isterim.
Подожди, давай всё проясним. Durun, şunu açıklığa kavuşturalım.
Ладно, Говард, давай проясним кое-что сейчас. Tamam Howard, bir şeyi açıklığa kavuşturalım şimdi.
Давай все сразу проясним. Bir şeyi iyi anlayalım.
Но давай проясним один вопрос. Ama bir şeyi açıklığa kavuşturayım.
Итак, давайте проясним - группа Лайтмана готова рискнуть своей репутацией ради НЛО? Açık olmak gerekirse, Lightman grubu UFO'lar için kazandığı ünü tehlikeye mi atıyor?
Слушайте, давайте кое-что проясним. tamam bak bir şeyi netleştirelim.
Давай сразу проясним - я наказана до конца жизни? Sadede gelelim öyleyse. Ömür boyu ev hapsi mi alacağım?
давай проясним кое-что, до того как всё начнётся. O konuda, başlamadan önce bir konuda açık olayım.
Хорошо Просто давай проясним в последний раз. Sadece son bir kez şunu açıklığa kavuşturalım.
Давай-ка проясним всё прямо сейчас. Şu işi hemen açıklığa kavuşturalım.
Ок, давайте проясним это прямо сейчас. Tamam, bakın. Bunu hemen açıklığa kavuşturalım.
Так, ребята, давайте кое-что проясним. Bir şeyi netleştirelim beyler, olur mu?
Давайте сразу все проясним. Şunu baştan açıklığa kavuşturalım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !