Exemples d'utilisation de "şeyi açıklığa kavuşturalım" en turc

<>
Tamam Howard, bir şeyi açıklığa kavuşturalım şimdi. Ладно, Говард, давай проясним кое-что сейчас.
Başlamadan önce bir şeyi açıklığa kavuşturalım. Проясним одну вещь с самого начала.
Bir şeyi açıklığa kavuşturalım: Bu evdeki tek kabul edilebilir göğüs küçültme senin bu evden taşınmandır. только в одном случае на одного осла в этом доме станет меньше - если ты съедешь.
İyi. Ama bir şeyi açıklığa kavuşturalım. Хорошо, давай проясним одну вещь.
Aramızdaki bir şeyi açıklığa kavuşturmak istiyorum. Я хочу кое-что прояснить между нами.
Şunu baştan açıklığa kavuşturalım. Давайте сразу все проясним.
Burada bir şeyi açıklığa kavuşturmaya çalışıyorum. Я пытаюсь разобраться с кое-чем здесь.
Şunu açıklığa kavuşturalım, Rom. Позволь тебя переспросить, Ром.
Bir şeyi açıklığa kavuşturacağız. Сейчас мы кое-что проясним.
Ama şunu açıklığa kavuşturalım, Lemon Breeland ile nişanlıyım ve bunu hiçbir şey değiştiremez. Давай всё проясним. Я помолвлен с Лемон Бриланд, и этого ничто не изменит.
Onu arayıp her şeyi açıklığa kavuşturacağım. Я позвоню ему и всё расскажу.
Birkaç konuyu açıklığa kavuşturalım. Давай проясним несколько вещей.
Ama bir şeyi açıklığa kavuşturayım. Но давай проясним один вопрос.
Tamam, bakın. Bunu hemen açıklığa kavuşturalım. Ок, давайте проясним это прямо сейчас.
Pollyanna, Bence şu an bir şeyi açıklığa kavuşturmamız gerekiyor. Поллианна, думаю, нам нужно кое о чём договориться.
Eski yaraları açmaya gelmedim buraya şunu açıklığa kavuşturalım, bu işini geri almanla alakalı bir şey değil. Я пришел сюда не старые раны ворошить, и для ясности, это не вернет твою работу.
Pekâlâ. Beni daha iyi tanımanız için, birkaç şeyi açıklığa kavuşturmalıyız. Итак, раз мы немного познакомились, я хочу кое-что уточнить.
Şunu bir açıklığa kavuşturalım. Так, давай уточним.
Bir kaç şeyi açıklığa kavuşturmak istiyorum. Я просто хочу прояснить некоторые моменты.
Sadece son bir kez şunu açıklığa kavuşturalım. Хорошо Просто давай проясним в последний раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !