Exemples d'utilisation de "разом" en russe

<>
Да, и с каждым разом больше. Her an daha fazla hakim oluyorum ona.
Мы подними больше за следующим разом. Bir dahaki sefere daha iyisini yaparız.
Значит план - убрать их всех разом? Plan hepsini bir kerede ortadan kaldırmak yani?
Забавнее с каждым разом, люди. Her seferinde daha komik oluyor millet.
Ага, с каждым разом все веселее. Evet, gittikçe komik bir hal alıyor..
Ты с каждым разом все страшнее. Seni her görüşümde daha da çirkinleşiyorsun.
Вы все разом возвращаетесь с обеда? Hepiniz aynı anda mı moladan döndünüz?
Может, все разом уехали. Pekâlâ, hepsi zamanında çıktılar.
Наши энергии летают повсюду все разом, без цели и направления. Enerjilerimizin hepsi aynı anda sebepsiz ve uyumsuz bir şekilde etrafta uçuyor.
Нам всегда этот трюк удавался. Раз за разом. Zaman zaman ustaca numaralarla işin içinden çıktığımız oldu.
Теперь я могу разом решить обе проблемы. Artık iki sorunu da aynı anda çözebilirim.
С каждым разом легче. Her seferinde daha kolay.
Нас имели раз за разом, милая. Tekrar tekrar sillesini yedik hayatın, tatlım.
Раз за разом к нам приходил сигнал из космоса: Bu çağrı, yıldızların ötesinden geliyor. Durmaksızın, defalarca.
Но если снести все разом, система рухнет. Ama bir seferde her şeyi çıkarırsan sistem çöker.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !