Exemples d'utilisation de "рискуем" en russe

<>
Мы в любом случае рискуем как семья. Aile olarak risk almalıyız, tamam mı?
Почему мы рискуем своими жизнями? Neden hayatlarımızı riske atıyoruz ki?
мы сегодня больше не рискуем чем необходимо. Hayır, gerektiğinden fazla canı tehlikeye atmayacağız.
Почему мы рискуем жизнями американцев? Neden Amerikalılar'ın hayatını riske atıyoruz?
Хорошо. Мы сильно рискуем, но у нас нет другого пути. Tamam, o büyük bir risk fakat başka seçeneğimiz mi var?
Но если мы ничего не сделаем, мы рискуем потерять весь Шотландский альянс. Ama hiç bir şey yapmazsak, tüm İskoçya ittifakını kaybetme riskini almış oluruz.
Разве мы не рискуем с этим безумным злодеем? Bond kötülerinin yaptığı hataları yapmıyor muyuz şu anda?
А теперь мы рискуем жизнью, даже когда дышим. Hele bugünlerde nefes aldığınız an bile hayatınızı tehlikeye atıyorsunuz.
Попробуем доказать другое - сильно рискуем. Cinayeti zorlarsak her şeyi riske ederiz.
Мы рискуем больше всех. Tüm riski alan biziz.
Мы рискуем, чтобы выжить. Hayatta kalmak için riske giriyoruz.
Зачем мы рискуем нашими жизнями из-за этих артефактов? Neden bu eserleri almak için hayatlarımızı riske atıyoruz?
Мы не рискуем, и для них - шанс. Biz güvende olacağız, onların da bir şansı olacak.
Будем держать их здесь или отпустим, мы в любом случае рискуем их жизнью. Onları ister burada tutalım, ister salalım, her iki şekilde de hayatları tehlikede.
Мы рискуем переступить черту, которая отделяет нас от них. Ve sınırı unutup aldığımız bu risk, bizi onlardan ayırır.
Мы рискуем свое жизнью за несколько сотен штук баксов. Sadece bir kaç yüzbin dolar için hayatımızı tehlikeye atıyoruz.
Мы и без вас очень здорово рискуем. Zaten zor olan bu operasyonu tehlikeye atma.
Мы все время здесь рискуем. Burada yaptığımız her şey riskli.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !