Exemples d'utilisation de "скрывал" en russe

<>
он скрывал это от меня. Todd'ın yaptığı şeyi-- Benden sakladı.
Всегда. Я скрывал кое-что. Daima bir şeyler saklıyordum.
Я ничего не скрывал. Önemli hiçbir şey saklamadım.
Почему ты так долго скрывал наше прошлое? Geçmişimizi saklamak için neden bu kadar uğraşıyorsun?
Джефф, ты скрывал свой День Рождения? Jeff, doğumgününü sır olarak mı saklıyordun?
Крик тратил столько каждую неделю в течение многих месяцев и скрывал это. Creek aylardır her hafta aynı tutarda bir şey almış ve bunu saklamış.
Вы думаете, я бы скрывал что-то подобное? Sizce şu an böyle bir şeyi saklar mıyım?
Почему ты так тщательно скрывал это? Gizli tutmaya neden bu kadar heveslisin?
Рори, я как-бы скрывал это. Bak Rory, bunu biraz gizledim.
Он скрывал от нас плохие новости. Kötü haberleri her zaman bizden sakladı.
Поднимите руки, кто не скрывал отношения от остальных подруг? Oylama zamanı. Aşk hayatıyla ilgili bize yalan söylemeyen var mı?
Да, он определенно что-то скрывал. Evet, kesinlikle bir şey saklıyordu.
Почему он скрывал это? Dahiliyetini neden saklasın ki?
В беседе ранее в его карьере психолог ЦРУ назвал Эймса робким, будто он что-то скрывал. Kariyerinin başlarındaki bir görüşmede bir CIA psikoloğu Ames için, bir şeyler saklıyormuş gibi mahcup demiş.
Если так, от меня скрывал. Eğer duyuyorsa benden iyi saklamış demektir.
Только один человек изо всех сил скрывал свои грязные ботинки. Sadece birisi kendi kirli çamaşırlarını saklamak için bu işi yapabilirdi.
Уинстон скрывал от меня ключевую информацию. Winston benden önemli bir bilgi saklıyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !