Exemples d'utilisation de "сложный" en russe

<>
У нас сложный период. Zor bir dönemden geçiyoruz.
Признание своих страхов это первый и самый сложный шаг к их преодолению. Kabul etmek, korkuları yenmek için atılan ilk ve en zor adımdır.
Нет, Яго - куда более сложный персонаж. Hayır, Iago bundan daha karmaşık bir karakter.
Ты мой самый сложный пациент, Эш. Sen tedavi ettiğim en zor hastasın Ash.
У меня довольно сложный юмор. Espri anlayışım oldukça karışık olabiliyor.
Вообще-то сложный переход, но я чувствую, что начинаю привыкать. Biliyorsun, zor bir dönüşüm, ama daha iyi hissetmeye başladım.
Я задала себе реальной сложный вопрос. Kendime bu çok zor soruyu sordum.
Я не грустный, я сложный. Üzgün falan değilim, kafam karmakarışık.
это очень сложный уровень. Bu bölüm gerçekten zor.
Ему удалось выполнить сложный ритуал, убить обоих родителей и похитить мальчика. İki ebeveyni öldürmüş, karışık bir ritüel gerçekleştirmiş ve çocuğu başarıyla kaçırmış.
Это чертовски сложный бизнес, знаешь. Lanet karmaşık bir iş, bilirsin.
Гомер, я хочу лонг-айлендский ледяной чай, самый сложный американский коктейль. Homer, Uzun Ada buzlu çayını istiyorum; America'nın en karmaşık kokteyli.
Я задал сложный вопрос. Hep zor sorular sorarım.
Малышка Чарльз не сложный, он просто безработный. Küçük Charles karmaşık biri değil, sadece işsiz.
Персонаж Никки Heat очень умный и сложный детектив с глубоким характером. Nikki Heat karakteri muazzam derinliğe sahip zeki, karmaşık bir dedektif.
Ты сделала сложный выбор для вас обеих. İkiniz için de çok zor seçimler yapmışsın.
Это просто сложный период, и все. Zor bir dönem sadece, hepsi bu.
Это был сложный выбор с Барнсом. Barnes için verdiğin zor bir karardı.
Я могла бы попросить его совета, как обойти сложный пароль. Zor bir şifreyi kırmakla ilgili birkaç ipucu sorabilirim. Durma git sor.
Тебе придется делать сложный выбор. Sen zor seçimler yapmak gerekir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !