Exemples d'utilisation de "karmaşık bir" en turc

<>
Gerçek, çok daha karmaşık bir kavramdır. Правда - это гораздо более сложная вещь.
"Sevgili Ajan Booth sen karmaşık bir adamsın. "Дорогой Агент Бут, Ты сложный человек.
Kardeşim çok karmaşık bir insandır. Мой брат - человек непростой.
Ama bu dediğin karmaşık bir mekanizmanın kesin tanımı. Да. Но это - внятное описание смутного процесса.
Ama meğerse çok karmaşık bir şeymiş ve okuluna da gitmediğim için. Но фильтр оказался сложной штукой. А я не учился на ремонтника.
Aksine bunlar oldukça karmaşık bir işlemler. Совсем наоборот. Это очень сложная работа.
Çok karmaşık bir hayatım oldu. У меня была сложная жизнь.
Nikki Heat karakteri muazzam derinliğe sahip zeki, karmaşık bir dedektif. Персонаж Никки Heat очень умный и сложный детектив с глубоким характером.
Hepimiz için karmaşık bir dönem, ha? Сложное для всех нас время, да?
Eli ve babasının karmaşık bir geçmişi var. У Илая были сложные отношения с отцом.
Sinir sistemine bakıldığında bu çok karmaşık bir yapıdır. Это очень сложная в смысле нервной организации структура.
Çok zararsızdır ve karmaşık bir şey değildir. Детектор лжи. Совсем безвредно и не сложно.
Oldukça karmaşık bir oyun oynuyorlar. Они ведут какую-то сложную игру.
Senin için bir sığınak hazırladılar daha basit, daha az karmaşık bir dünya. Они создали для тебя убежище, где жизнь полегче и не так запутана.
Dr. Zimmerman çok karmaşık bir birey gibi gözüküyor. Похоже, доктор Циммерман - очень сложный человек.
Bak Faye, bu çok karmaşık bir durum. Конец. Слушай, Фей, всё очень сложно.
Akkor haline gelmiş karmaşık bir yetenek ve için işlemiş kusurlar yalnızca bir şekilde son bulabilir. "Клубок потрясающего таланта и врождённых недостатков характера, который может привести к одному концу:
Legate karmaşık bir kurmaca, benim yarattığım bir öcü. Легат - затейливая выдумка, призрак, созданный мною.
İlişkimiz karmaşık bir hal almasın. Не хочу усложнять наши отношения.
Çok karmaşık bir stratejimiz var. У нас очень сложная стратегия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !