Exemples d'utilisation de "соблюдать правила" en russe

<>
Я должна соблюдать правила. Kurallara uygun hareket etmeliyim.
Тебе нужно попробовать соблюдать правила некоторое время. Bir süreliğine kurallara uymaya başlamaya çalışman gerek.
Вы обязаны соблюдать правила распорядка. Burada, kurallara uymak gerekiyor.
я всегда старалась быть хорошей, соблюдать правила. Daima iyi birisi olmaya, kurallara uymaya çalıştım.
Любой хорошей системе нужны свои правила. Her iyi sistemin kurala ihtiyacı vardır.
Вы должны соблюдать установленные правила. Uyulması gereken bazı kurallar var.
Это совершенно меняет правила игры. Kuralları değiştiren bir şey dostum.
Нужно соблюдать определенные процедуры. Uyulması gereken prosedürler var.
Приходить или нет - решать вам. Но знайте: есть правила, и их придётся соблюдать. Gelmeye devam etmek istiyor musun bir karar ver, ancak uygulanması gereken bazı kurallar olacağını bil.
Давай будем соблюдать условия сделки, Джонс. Sadece anlaşmaya bağlı kalalım. O bir katil.
Если живёшь под этой крышей, есть правила. Bu çatının altındaysa yasak koymazsın, kural böyle.
Нам не нужно соблюдать тишину. Ve sessiz olmak zorunda değiliz.
Они изменили правила, Джедедайя. Kural kitabını değiştirdiler, Jedediah.
Какие необычные протоколы мы должны соблюдать? Dikkat etmemiz gereken alışılmadık kurallar gibi?
Я полагаю, это предусматривают правила приличия. Nezaket kuralları içindeki bir konuşma böyle olmalı.
Иногда нужно их соблюдать. Biraz zaman ayırmak gerekir.
Только немцы могли придумать игру, где правила меняются посреди партии. Oyunun yarısında kuralların değiştiği böyle bir oyunu ancak Almanlar bulurdu zaten.
Тем не менее, сейчас ты должен соблюдать процедуру. Bu arada, şu anda prosedürü takip etmek zorundasın.
Ты нарушила границы и правила. Üstlerini dinlemedin, kuralları çiğnedin.
Итак, когда здесь появится репортер необходимо соблюдать два правила взаимодействия с прессой. Gazeteci buraya geldiğinde medya ile ilişkiler konusunda koyduğum kurallara uymamız hayati derecede önemli.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !