Exemples d'utilisation de "соболезную твоей" en russe

<>
Айзек, соболезную твоей потере. Isaack, kaybın için üzgünüm.
Соболезную твоей утрате, Джон. Kaybın için çok üzgünüm John.
Боже, Ян, соболезную. Tanrım, Ian çok üzgünüm.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Олли, соболезную насчет мамы. Ollie, annen için üzgünüm.
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Я соболезную тебе, Эбби. Başın sağ olsun, Abby.
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Соболезную по поводу Чарли. Charlie Skinner için üzüldüm.
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
Слышала про твою маму. Соболезную. Annene olanları duydum, üzgünüm.
Нет. Она под твоей ответственностью. Hayır, o senin sorumluluğunda.
Эл, соболезную по поводу Карла. Al, Carl için çok üzgünüm.
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше. Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Соболезную по поводу Кати и дочери. Katya ve kızın için başın sağolsun.
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
Я соболезную потере одного из наших, но ничего существенно не изменилось. Aramızdan biri öldüğü için üzülüyorum, ama temelde değişen bir şey yok.
После твоей победы наш народ станет сильным как никогда. Senin zaferinin ardından halkımız hiç olmadığı kadar güçlü olacak.
Я соболезную, княжна. Başınız sağolsun, Prenses.
Ангел был в твоей спальне? Angel senin yatak odanda mıydı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !