Exemples d'utilisation de "трубы идут" en russe

<>
Разные трубы идут в разные места. Farklı borular, farklı yerlere gider.
За холмом, идут прямо на нас! Şu tepenin arkasında, bize doğru geliyorlar!
Его отец ушел по первому зову трубы. Babamız da ilk savaş borusu çaldığında gitmişti.
Изготовление пороха и осторожность идут рука об руку. Barut yapmak ve dikkatli olmak yatakta iyi anlaşır.
Тепло из выхлопной трубы должно было повысить температуру его тела, но оно почему-то холодное. Yani, egzoz gazı solumak, vücut ısısını arttırmalıydı, fakat garip bir biçimde soğuk.
А годы идут и они стареют. Ve yıllar akıp giderken onlar yaşlanır.
Или ты предпочитаешь трубы, о чем и говорит твоё имя? Ya da isminin de çağrıştırdığı gibi boru gibi olanlardan mı hoşlanırsın?
Дела идут неважно, мэм? İşler kötü mü gidiyor madam?
Эти трубы засасывают шоколад и разносят его по всей фабрике. Şu borular çikolatayı emer ve Fabrika'nın dört bir yanına taşır.
Владислав и майор идут сражаться. Wladışlaw ile binbaşı aşağı indi.
В тот день трубы замёрзли. Borular donmuştu! Duş alamamıştık!
Не всем идут короткие волосы. Herkes kısa saç iyi görünüyor.
Я сварганил этому старичку обеденный столик за двадцать метров медной трубы и пол-свиньи. metre uzunluğunda bakır bir boru ve ham demir karşılığında kendisine yemek masası yapmıştım.
Ясно, что быдло и прогары идут вместе, как виски и охота. Açıkçası, amelelik ve lastik yakmalar viski ve avcılık gibi beraber iyi gidiyor.
Это те же трубы! Hepsi boru değil mi?
Двое идут в твою сторону. İki tanesi sana doğru geliyor.
Матка, яичники, фаллопиевы трубы - все удалено. Rahim, yumurtalıklar, fallop tüpleri, hepsi çıkarılmış.
Ставишь подпись, а на счёт идут деньги. İsminin altına imzanı atıyorsun, para hesabına geçiyor.
Кто будет чинить трубы сейчас? Şimdi boruları kim tamir edecek?
Но все идут другой дорогой! Ama diğerleri diğer yoldan gidiyorlar!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !