Exemples d'utilisation de "узнали" en russe

<>
Блоггеры должно быть узнали адрес. Blog sahibi adresi tanımış olmalı.
Вы узнали в нем свою кровь? Kan bağınız olduğunu fark ettiniz mi?
Вы узнали его голос? Adamın sesini tanıdın mı?
Вы узнали, где? Gömüldüğü yeri buldun mu?
Кажется, мы узнали, для чего им части тел. Sanırım vücut parçaları ile ne kadar yakın olduklarını bulduk.
Как вы узнали про чаепитие? Çay partisi olduğunu nasıl bildin?
Ваши коллеги узнали об этом? İş arkadaşlarınız farkına vardı mı?
Никто не подойдет к ней так, чтобы они не узнали. İnan bana. Onların haberi olmadan, hiç kimse onun yanına yaklaşamaz.
Вы об этом узнали, разозлились. Bunu tespit ettiniz, çok kızdınız.
Мы узнали, что Джордж снова в беде. Sonra George'un dün gece yine sorun yaşadığını duyduk.
Узнали, чем они вооружены? Cephaneleriyle ilgili bilgi var mı?
Вследствие недолгого изменения имени в окружных офисах, мы узнали правду. Şehir katibinden iki ismi birden araştırmasını istediğimizde aradığımız sebebi bulmuş olduk.
Эти сучки узнали меня. Bu sürtükler beni tanıdı.
А потом его родители узнали. Ve sonra ailesi bunu öğrendi.
Вы, наверное, меня узнали. Muhtemelen beni yaptığım işlerden dolayı biliyorsunuz.
Тедди и его невеста Линг только что узнали, что Спаситель одарил ее бесплодием. Teddy ve nişanlısı, Ling, öğrenmişler ki Rabbimiz ve kurtarıcımız onları verimsiz bırakmış.
Как вы меня узнали? Beni nasıl tanıdın peki?
Только узнали, что Лиз сегодня подстрелила копа под прикрытием. Liz'in, bugün gizli görevdeki bir polisi vurduğu haberi geldi.
Тогда как они это узнали? O zaman bunları nereden biliyorlar?
Хочешь, чтобы все узнали, кто ты, Призрак? Herkesin kim olduğunu bilmesini mi istiyorsun Ghost? Tamam dostum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !