Beispiele für die Verwendung von "фильмах" im Russischen

<>
Что здесь как в фильмах про тюрьму? Bunun hapishane filmlerindeki gibi mi olacağını düşündün?
Это как в фильмах, где хороший персонаж делает плохого лучше, только у нас наоборот. Tıpkı filmlerde iyi karakterin, kötü olanı daha iyi biri haline getirmesi gibi. Ama tam tersi.
Я хочу бояться СПИДа, хочу иметь мнение об этих скучных фильмах Марвела. AIDS'ten korkmak istiyorum, şu sıkıcı Marvel filmleri hakkında bir görüşüm olsun istiyorum.
И игра актеров в порно фильмах обычно очень плохое. ve oyunculuk-- oyunculuk porno filmlerde hep inanılmaz kötü olur.
Мистер Фриман снялся во многих успешных фильмах. Bay Freeman'ın bir sürü başarılı filmi var.
Она снялась в шести фильмах. Bu filmlerden altı tane yaptı.
И обычно в фильмах, девушка прощает парня какую бы глупость он ни сделал. Ve şimdiye kadar, filmlerde kız genellikle erkeği her ne salak şey yapmışsa affediyor.
Неужели они существуют только в фильмах -ых? Sadece 'lerin filmlerinde mi var bu?
В фильмах такие штуки всегда срабатывают. Bu şey her zaman filmlerde çalışır.
В старых фильмах, когда поцелуй был настоящим, то ее нога поднималась в воздух. Bilirsin, eski filmlerde ne zaman kız ciddi bir öpücük alsa ayağı bir şekilde kalkar.
В фильмах неправильно все показывают. Bu film hiç mantıklı gelmiyor.
Как в старых фильмах Энди Гриффита. Çok eskide kalmış. Andy Griffith gibi.
Но лучшее в фильмах ужасов - никогда не знаешь, когда все начнется. Yine de korku filmlerinin en güzel yanı ölümün ne zaman geleceğini kestiremiyor olman.
Чудовища показывают в фильмах для детей. Canavarlar, ucuz ticari filmlerde olur.
К тому же, в фильмах мы делаем это постоянно, это называется удаленная сцена. İşin aslı, film işinde, biz bunu sürekli yaparız zaten. Buna kesilmiş sahne deriz.
Подумай обо всех фильмах, книгах и историях об ужасных вещах которые произошли посреди океана. Okyanusun ortasında cereyan eden korkunç şeylerle ilgili bütün hikâyeleri, kitapları ve filmleri bir düşünsene.
я думала, ты играла только в фильмах. Geri mi dönüyorsun? Sadece filmlerde oynadığını sanıyordum?
Некоторым вещам не учат в полицейских.. фильмах. Bazı şeyleri sana asla öğretmiyorlar Polis Akademisi filmlerinde.
В фильмах тут снимаются. Bir kaç film çekelim.
Позже актриса подписала контракт с компанией Disney Touchstone на участие в трёх фильмах, но ни один из этих проектов не был осуществлён. Rol için seçmelerdeki gücü ve performansı nedeniyle Touchstone Pictures ile üç film için anlaşma imzaladı, fakat bu filmlerin hiçbirinin çekimleri yapılmadı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.