Exemples d'utilisation de "чём-то" en russe

<>
В подобной ситуации я считаю полезным думать о чём-то забавном. Böyle bir durumda komik bir şey düşünmeyi işe yarar bulurum.
Нил вряд ли оставил след на чём-то, что может изъять правительство. Neal zeki biridir. Hükümetin alabileceği bir şeyin üzerinde hükümet kaynağının izini bırakmaz.
Кажется я на чём-то сижу. Bir şeyin üstünde oturuyorum galiba.
Сосредоточься на чём-то одном. Sadece bir şeye odaklan.
Я просто нуждался в чём-то тёплом.. Sadece birazcık sıcak bir şey istemiştim.
Нам нужно волноваться о чём-то поважнее. Endişelenmemiz gereken daha önemli şeyler var.
Кажется, Уоррен Баффет писал о чём-то подобном. Sanırım Warren Buffett'ın böyle bir şey söylediğini okudum.
Искусство в том, чтобы воссоздать красоту движения в чём-то неподвижном. İşin sanatı, sabit biçimde duran bir şeyin içindeki hareketi canlandırmaktır.
Они подозревают его в чём-то конкретном? Onu belirli bir şeyle mi suçluyorlar?
Это вам хоть о чём-то говорит, мистер Бид? Bu sana bir şey ifade ediyor mu bay Bede?
Вы смотрите это на чём-то пыльном, вокруг руины... Tozlu bir şeyin üstünde izliyorsunuz ve her yer enkaz.
О чём-то ты врёшь. Bir konuda yalan söylüyorsun.
Теребит свое обручальное кольцо, чувствует себя в чём-то виноватым вероятнее, проститутка, которую снял недавно. Yüzüğüyle oynayıp duruyor, bir şey için suçluluk hissediyor, muhtemelen bugün birlikte olduğu hayat kadını için.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !