Beispiele für die Verwendung von "konuda" im Türkischen

<>
"Peki bu konuda ne düşünüyorsun Danny Collins?" Так что Вы об этом думаете, Дэнни Коллинз?
Ama şu anda bu konuda yapabileceğim bir şey yok. Но сейчас я ничего не могу с этим поделать.
Ve Dale'le benim bu konuda yapabileceğimiz bir şey yok. И мы с Дейлом ничего тут не можем поделать.
Katılıyorum ve özel öğretmen bu konuda yardım edecek. Согласна, и репетитор тебе в этом поможет.
Sanırım bu konuda biraz sarışın aptal gibiyim. Насчет этого, я как тупая блондинка.
O konuda seninle bir görüşebilir mi, ne dersin? Может ли он по этому поводу поговорить с тобой?
Bu konuda babamla aranızda bir tür anlaşma olduğunu sanıyordum. Я думала вы с папой договорились на этот счёт.
Eğer cevaplarınız, herhangi bir konuda uyuşmazsa siz, süresiz sınır dışı edileceksiniz. И если хоть в чём-то ваши ответы не совпадут, вас депортируют навсегда.
Profesör, Paris'teki Ulusal Müze, bu konuda ne düşünüyor? А что думает по этому поводу Национальный музей в Париже?
Bu konuda benimle konuşmak aklına geldi mi hiç? Ты когда-нибудь думал поговорить со мной об этом?
Bazen saldırı timleri bu konuda çok da iyi olmuyorlar. Иногда тактические группы не очень хорошо с этим справляются.
Ah, sen bu konuda tamamiyle özgürsün, Eddie... Тут ты, Эдди, полностью, совершенно свободен.
Bence müzik bu konuda çok işe yarayacaktır. По-моему, в этом может помочь музыка.
Hollis bu konuda bir şey söyledi mi Liv? Холлис ничего не говорит об этом, Лив?
Ve hiç kimsenin bu konuda bir şey yapmaya cesareti yok. и лет никто не имел смелости что-нибудь с этим сделать.
Evet, hadi biraz mantıkla bakalım olaya, Bu konuda mantıklı olalım. Ну, давайте посмотрим на это логически, давайте тут будем логичными.
Evet? Başbakan bu konuda ne diyecek sence? Как думаешь, что об этом скажет ПМ?
Sabah ilk iş, bu konuda konuşuruz. Поговорим об этом первым делом с утра.
Moses, sen ne düşünüyorsun bu konuda? Мозес, что ты об этом думаешь?
Ama siz bu konuda bir şey bilmiyorsunuzdur değil mi? Ты же ничего об этом не знаешь, так?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.