Exemples d'utilisation de "Всему" en russe avec la traduction "усьому"

<>
Соляные шахты по всему миру Соляні шахти по усьому світу
Перебои наблюдались по всему миру. Перебої спостерігалися в усьому світі.
Соляные комнаты по всему миру Соляні кімнати по усьому світу
Спальни соляные по всему миру Спальні соляні по усьому світу
Мелкое предпринимательство практически доступно всему населению. Дрібне підприємництво практично доступне усьому населенню.
А. Казанчана "Сара Бернар - наперекор всему". Казанчана "Сара Бернар - наперекір усьому" З.
Французские вина славятся по всему миру. Французьке вино славиться в усьому світі.
Соляные комнаты (галокамеры) по всему миру Соляні кімнати (галокамери) по усьому світу
угрожают деградацией и гибелью всему человечеству; загрожують деградацією й загибеллю усьому людству;
Отсюда табак расходится по всему миру. Звідси тютюн розходиться по усьому світі.
Очень доверчив: верит всему, что говорят. Дуже довірливий: вірить усьому, що говорять.
Он верил, что всему причиной - озарение... Він вірив, що усьому причиною - осяяння...
Радуйся всему, в чем выражена красота. Радій усьому, в чому виражено красу.
"Галицький двір" возводит их по всему Прикарпатье. "Галицький двір" зводить будинки по усьому Прикарпатті...
А. Задворный), а также "Вопреки всему" (реж. А. Задворний), а також "Всупереч усьому" (реж.
Посредством франчайзинга фирменные магазины открыты по всему миру. Через франчайзинг фірмові магазини представлені в усьому світі.
Учащиеся школы талантливы во всем. Наші студенти талановиті в усьому.
Качество во всем We Make! Якість в усьому We Make!
Во всем чувствуется приближение холодов. В усьому відчувається наближення холоду.
Талантливые дети - талантливы во всём. Талановиті діти - талановиті в усьому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !