Exemples d'utilisation de "Всему" en russe avec la traduction "всьому"

<>
Курьерская доставка по всему миру. Кур'єрська доставка по всьому світу.
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Не верьте всему, что читаете Не вірте всьому, що читаєте
приятная теплота по всему телу; приємна теплота по всьому тілу;
экскурсионные туры по всему миру екскурсійні тури по всьому світу
Виной всему слабое финансовое положение. Виною всьому слабке фінансове становище.
Жизненное кредо: "Всему своё время" Життєве кредо: "Всьому свій час"
Подогрев пола по всему дому. Підігрів підлоги по всьому будинку.
On Clinic по всему миру On Clinic по всьому світу
Налаженная логистика по всему миру Налагоджена логістика по всьому світу
Мы доставляем по всему миру! Ми доставляємо по всьому світу!
Толчки ощущались по всему острову. Поштовхи відчувалися на всьому острові.
Ищет дистрибьюторов по всему миру Шукає дистриб'юторів по всьому світу
Прострочите шов по всему периметру. Прострочіть шов по всьому периметру.
Виной всему разное протекание болезни. Виною всьому різний перебіг хвороби.
HBV распространен по всему миру. HBV поширений по всьому світу.
Виной всему режиссер - Крис Уэдж. Виною всьому режисер - Кріс Уедж.
Взрывы раздавались по всему городу. Вибухи лунали по всьому місту.
Интенсивно гастролировал по всему миру. Інтенсивно гастролював по всьому світу.
AGG питания по всему миру AGG харчування по всьому світу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !