Exemples d'utilisation de "Выявили" en russe

<>
Бескомпромиссные схватки выявили победителей чемпионата. Безкомпромісні сутички виявили переможців чемпіонату.
результаты эксперимента выявили сильный подражательный эффект. Результати експерименту виявили сильний наслідувальний ефект.
Испытания выявили высокую загазованность боевого отделения. Випробування виявили високу загазованість бойового відділення.
В Покровском районе выявили вспышку африканской... У Яготинському районі виявили спалах африканської...
Неоконсерваторы выявили слабые стороны учения Дж. Неоконсерватори виявили слабкі сторони вчення Дж.
В рядах СБУ выявили шпиона "ЛНР" В рядах СБУ виявили шпигуна "ЛНР"
Но и они не выявили сильнейшего. Але й вони не виявили сильнішого.
Налоговики в Днепре выявили 8 нелегальных автозаправок. Податківці в Дніпрі виявили 8 нелегальних автозаправок.
Ученые выявили мозговые нарушения у 357 детей. Вчені виявили мозкові порушення у 357 дітей.
у пострадавшего выявили гипотермию 2-4 степени. у потерпілого виявили гіпотермію 2-4 ступеня.
У одного взрослого выявлен педикулез. У однієї особи виявлено педикульоз.
выявить основные проблемы работающей молодежи; виявити основні проблеми працюючої молоді;
Деми Мур, выявленные в HD! Демі Мур, виявлені в HD!
Очаг ящура выявлен в Малави (1). Спалах ящура виявили в Малаві (1).
Анализ чувствительности к выявленным рискам Аналіз чутливості до виявлених ризиків
Опрос выявил и интересные парадоксы. Опитування виявило і цікаві парадокси.
Второй тайм не выявил победителя. Другий тайм не виявив переможця.
Первая встреча победителя не выявила (0:0). Перша зустріч переможця не виявила (0:0).
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
выявлен подземный ход к реке.... виявлений підземний хід до річки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !