Exemples d'utilisation de "Гражданам" en russe
Traductions:
tous359
громадянин114
громадян108
громадянином37
громадяни32
громадянина32
громадянами12
громадянам10
громадянину3
особи2
громадянство2
громадянинові2
україни1
особу1
житель1
людина1
громадянства1
Гражданам СССР обеспечивалась неприкосновенность личности.
Громадянам УРСР забезпечується недоторканість особи.
Неограниченность власти, её неподконтрольность гражданам.
Необмеженість влади, ЇЇ непідконтрольність громадянам.
оплату периода временной нетрудоспособности безработным гражданам;
оплату періоду тимчасової непрацездатності безробітним громадянам;
Оказание правовой помощи гражданам - плательщикам налогов.
Надання правової допомоги громадянам - платникам податків.
Клиника предоставляет профильные услуги бедным гражданам.
Клініка надає профільні послуги бідним громадянам.
Предоставление единовременной адресной материальной помощи гражданам.
Призначення одноразової адресної матеріальної допомоги громадянам.
Доставка телетюнеров гражданам будет осуществляться почтой.
Доставка телетюнерів громадянам буде здійснюватись поштою.
Аугусту Боал представил гражданам Рио Законодательный театр.
Аугусто Боал презентував громадянам Ріо Законодавчий Театр.
Паспорт гражданина Украины действительный бессрочно.
Паспорт громадянина України дійсний безстроково.
иностранные граждане, которые приобрели статус беженцев;
іноземним громадянам, які отримали статус біженця;
Допустим, родители завещали гражданину квартиру.
Припустимо, батьки заповідали громадянину квартиру.
В 1993 году писатель становится гражданином Испании.
В 1993 році письменник отримав іспанське громадянство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité